Приклади вживання Усі сфери Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
жертвами якого стають усі сфери життєдіяльності особистості.
За останні кілька років соціальні медіа проникли в усі сфери нашого життя.
люди з інвалідністю стали рівноправними членами, включеними в усі сфери життя.
також активно впроваджуємо іновації в усі сфери діяльності.
Ми прагнемо перебудувати світ таким чином, щоб люди з інвалідністю стали рівноправними членами, включеними в усі сфери життя.
Наша місія- домогтися повного включення людей з інвалідністю в усі сфери життя суспільства
Всеохоплююча криза продовжує розвиватися в нашій країні через те, що впроваджуються в усі сфери«реформи», спрямовані не на поліпшення рівня життя населення, а на можливість отримання прибутку самою владою.
Жінки виявилися залученими практично в усі сфери сучасного життя
Культура спілкування як зовнішній прояв внутрішньої духовної сутності особи включає усі сфери повсякденної поведінки у громадських місцях,
Мною розроблений Виборчий кодекс, який сприяє впровадженню партійної системи в усі сфери життя, але ми не можемо навіть відправити його на аналіз у Венеціанську комісію.
Ці директиви охоплюють усі сфери, що представляють інтерес для переговорів,
і мені важливо контролювати усі сфери діяльності нашого закладу.
майже усі сфери економіки демонструють зростання, і це означає,
Вона впливає на усі сфери життя людини- освіту,
адвокатська таємниця охоплює собою усі сфери діяльності адвоката,
в соціально-економічному розвитку країни, до яких має призвести ефективне впровадження новітніх конкурентоспроможних ІКТ в усі сфери суспільного життя.
актуалізується в Напередодні великих зрушень, які охоплюють усі сфери та аспекти суспільного буття,
впровадження перської мови в усі сфери життя.
шляхом внесення контролю в усі сфери.
поширення корупційних проявів майже на усі сфери життєдіяльності суспільства.