ХОЛОДНУ ВІЙНУ - переклад на Англійською

cold war
холодної війни

Приклади вживання Холодну війну Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Давайте почнемо нову холодну війну і навіть, крок за кроком,
Let's start a new Cold War or even, step by step,
Столтенберґ додав, що НАТО зробило можливою«інтеграцію Європи» і припинило Холодну війну, кажучи, що«європейські лідери завжди розуміли, що, коли мова йде про безпеку, поодинці- це не вихід».
Stoltenberg added that NATO had made possible the"integration of Europe" and ended the Cold War, saying that"European leaders have always understood that when it comes to security, going it alone is not an option.".
США допомагали утримувати першу холодну війну в холодній фазі, поважаючи радянську сферу впливу в Східній Європі,
The United States helped keep the first Cold War cold by respecting the Soviet sphere of influence in eastern Europe,
Російський проект"Новоросія" занурив світ у нову холодну війну і заподіяв незліченні страждання мільйонам українців, але також зміцнив почуття національної ідентичності України
Russia's Novorossiya project has plunged the world into a new Cold War and caused untold suffering to millions of Ukrainians, but it has also consolidated Ukraine's
у статті«Відновлюючи холодну війну невірно: Де був HMS Volage?» дав уявлення про нові відкриття.
the article"Righting a Cold War Wrong: Where was HMS Volage?" gave insight into the new discoveries.
схожої на першу Холодну війну, але більш агресивної
with some similarities to the original Cold War, but in many ways more invasive
спричинивши і Холодну війну.
partly defining the Cold War.
вплутатися в Тимчасову холодну війну і врятувати Землю від знищення расою Зинди, що мешкає в таємничій Дельфійською зоні.
get involved in a Temporary cold war and save the Earth from destruction by the Zindi race living in the mysterious Delphic zone.
подивитись правді в очі, яке вони виправдовують небажанням втягнутися в нову холодну війну, тільки прискорює сповзання у кризу.
which they justify as a lack of desire of getting dragged into a new cold war, only hastens slipping into a crisis.
особливо США не зупинили холодну війну навіть після розпаду СРСР",- відповів на це Асад.
never stopped the Cold War even after the fall of the Soviet Union,” he said.
світове співтовариство, закінчити холодну війну без жодного пострілу і створити умови для європейської інтеграції.
to end the Cold War without a shot being fired, and to create the conditions for European integration.
попереджаючи про можливу нову холодну війну і називаючи західний підхід до вирішення кризи"фатальною помилкою".
warning of a possible new Cold War and calling the West's approach to the crisis a“fatal mistake.”.
яка практично поодинці втягує більшу частину Заходу в нову холодну війну.
seems to be dragging much of the West into a new Cold War.
Сирії, якщо хтось збільшує свою військову присутність біля кордонів своїх сусідів, то ми маємо однозначну відповідь, хто хоче почати нову холодну війну.
if someone is bolstering his military presence near his neighbours… then we have an unequivocal answer regarding who wants to start a new Cold War.
має стати відмова від нинішнього курсу[США] на нову холодну війну з Росією і Китаєм.
regional conflicts, is to reverse the present trend toward Cold Wars with Russia and China.
Китай веде"тиху холодну війну" проти Сполучених Штатів, використовуючи всі свої ресурси,
China is waging a"quiet kind of cold war" against the United States,
Незважаючи на холодну війну, вестерни добралися і до кінематографа Східної Європи, яка навіть сприйняла їх
Despite the Cold War, the Western was a strong influence on Eastern Bloc cinema,
Чи здатні ми і чи варто нам вести холодну війну з Росією і Китаєм,
Can we, should we, pursue a Cold War with Russia and China,
США виграли Холодну війну та вийшли з неї єдиною глобальною надпотугою- не тільки у військовому, але й в економічному,
the United States won the cold War and emerged as the only global superpower- not only in military,
Вони думали, що перемогли, виграли холодну війну, замість того щоби визнати ту величезну роль, яку ми зіграли в її припиненні»,- зазначив Горбачов.
They thought,‘We're victorious, we won the Cold War,' instead of accepting the huge role we played in ending it,” Gorbachev says.
Результати: 397, Час: 0.032

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська