ЧАСТИНОЮ ЄВРОПИ - переклад на Англійською

part of europe
частиною європи
частиною европи
частина європейської частини
belong to europe

Приклади вживання Частиною європи Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ті, хто в Європі зараз найбільше стурбований ситуацією в Україні, належать до сил, які насправді хочуть, щоб ваша країна стала частиною Європи.
Those who are now very worried about the situation in Ukraine are those forces who really want Ukraine to be a part of Europe.
безумовно, частиною Європи.
it is a part of Europe.
Остання є наслідком те, що Британські острови колись були частиною Європи, але відрізані від материка після затоплення низинних земель, тепер є дном Північного моря,
The latter is a consequence of the fact that the British Isles were once part of Europe, but were cut off from the mainland after the flooding of low lying land, now is the
Ось чому вони почали Революцію Гідності у 2014 році, вимагаючи бути частиною Європи, вимагаючи трансформації системи,
That's why they launched the Revolution of Dignity in 2014 demanding to be a part of Europe, demanding the transformation of the system,
Справді, ідея сучасної демократичної України, яка є частиною Європи,- це найгірший кошмар Путіна, адже, зрештою,
Indeed, the idea of a modern, democratic Ukraine that is part of Europe is President Putin's worst nightmare- because eventually,
успішну Україну невід'ємною частиною Європи без жодної перспективи повернення в зону російського впливу- це і є наша мета,
successful integral part of Europe without any prospect of returning to the zone of Russian influence is our goal,
Це було частиною Європи, яка була заселена франками
This was a part of Europe that was populated by the Franks
зобов'язалася стати частиною Європи, частиною Європейського Союзу”,- сказала вона,
is committed to being a part of Europe, part of the European Union,” she said,
На думку автора матеріалу, Володимир Зеленський ризикує втратити історичний шанс для України стати частиною Європи, якщо він погодиться загравати з Росією в інтересах бізнесменів, які отримують вигоду від імпорту електроенергії з Росії.
He risks losing a historic chance for Ukraine to become part of Europe if he agrees to flirt with Russia in the interests of businessmen who benefit from electricity imports from Russia.
Якщо Європейський Союз не розвиватиме відносини з цією частиною Європи, Європа не зможе зрозуміти свою власну історію,
Unless the European Union reaches out to this part of Europe, Europe will not understand its own history,
виправдань в Європейському Союзі, а повинні самі діяти задля того, аби Україна була частиною Європи.
we have to work by ourselves to ensure that Ukraine will be part of Europe.
Те, що відбувається в Україні, є прямою реакцією на неврахування владою прагнення громадян бути частиною Європи й жити в державі, керованій за демократичними принципами і з дотриманням прав людини.
What is happening in Ukraine is a direct reaction to the lack of consideration of the authorities for the aspirations of its citizens to be part of Europe and to live in a country governed in accordance with democratic principles and respect for human rights.
серйозно підготуватися до того, щоб справді стати частиною Європи.
prepare themselves seriously to become truly part of Europe.
успішну Україну невід'ємною і незаперечною частиною Європи без будь-якої перспективи повернення в зону російського впливу.
successful Ukraine an integral and indisputable part of Europe without any prospect of returning to the zone of Russian influence.
успішну Україну невід'ємною та незаперечною частиною Європи без жодної перспективи повернення в зону російського впливу.
successful Ukraine is the inalienable and indisputable part of Europe, without any prospect of returning to the Russian sphere of influence.
Якщо Україна може справді показати, що хоче бути частиною Заходу, частиною Європи, то, ймовірно, що можна очікувати більшої підтримки з боку США і Заходу.
If Ukraine can really show that it wants to be part of the West, of Europe, it is likely that you can expect more support from the US and the West.
Для нас важливо бути частиною Європи і частиною Ради Європи, але в першу чергу ми повинні відстоювати національні інтереси",- сказав він та додав.
It is important for us to be part of Europe and part of the Council of Europe, but first of all we must defend national interests," he emphasized.
з питанням:«Назвіть мені три хороші причини, чому Британія повинна залишитися частиною Європи».
asking dinner companions"Give me three good reasons why Britain should be part of Europe.".
став форпостом індустріальної цивілізації Модерну(хоча й у її комуністичній версії), частиною Європи?
which became an outpost for the industrial civilization of Modernity(at least in its communist version), a part of Europe?
коли ще зовсім недавно вона буда дуже близькою до того, щоб стати повністю визнаною частиною Європи,- це історична трагедія,
when not long ago it was so close to becoming a fully accepted part of Europe, is an historic tragedy,
Результати: 110, Час: 0.0439

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська