Приклади вживання Іншими сторонами Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
які б стали на перешкоді повній імплементації угоди іншими сторонами угоди».
який виникає в результаті використання активів підприємства іншими сторонами, визнається у вигляді процентів,
розроблені й упроваджені іншими Сторонами.
розроблені й впроваджені іншими Сторонами.
ОГС дотримується цих принципів у своїй роботі та у відносинах з членами організації, цільовою групою, органами державної влади та місцевого самоврядування, донорами та іншими сторонами.
повинні вирішуватися виключно українським суспільством, а не іншими сторонами за межами країни.
що знаходиться на YouVersion, переклади на інші мови, крім англомовного вмісту YouVersion, надаються нам іншими сторонами і ми не забезпечуємо та не гарантуємо точність цих перекладів.
які розроблені та впроваджуються іншими Сторонами.
керівництвом та іншими сторонами в Компанії для виявлення,
суттєві права, утримувані іншими сторонами, можуть перешкоджати інвестору у здійсненні контролю над об'єктом інвестування,
у тому числі в їх відносинах з іншими сторонами соціального партнерства, а також участь у формуванні
домовленостей про розподіл з іншими Сторонами такого майна, регулярно
розкриття деякої або всієї інформації, що її вимагають параграфи 84- 89, завдасть серйозної шкоди позиціям суб'єкта господарювання в суперечці з іншими сторонами щодо предмету забезпечення,
розкриття деякої або всієї інформації, що її вимагають параграфи 84- 89, завдасть серйозної шкоди позиціям суб'єкта господарювання у спорі з іншими сторонами щодо предмету забезпечення,
обидві сторони хотіли укласти основний договір між іншими сторонами: наш Клієнт- зареєструвати ТОВ, а посередник- стати підприємцем на єдиному податку.
без шкоди для її повного застосування з іншими Сторонами.
без шкоди її повному застосуванню іншими Сторонами.
Перегляд і змінення усіх факторів, як матеріальних(вартість контракту), так і нематеріальних бажання“перемогти” іншу сторону, або не виглядати“переможеним”; необхідність“компетентно” та“круто” виглядати в очах тих людей, чиї інтереси представляє перемовець; прагнення захистити свої принципи в процесі перемовин; необхідність збереження гарних стосунків з іншими сторонами по завершенні перемовин.
Співпрацюйте з іншими сторонами.
Права, утримувані іншими сторонами.