A CARGO - превод на Български

[ə 'kɑːgəʊ]
[ə 'kɑːgəʊ]
товарен
cargo
freight
load
truck
goods
commercial
карго
cargo
freight
kargo
товарна
cargo
freight
load
truck
goods
commercial
товарния
cargo
freight
load
truck
goods
commercial
товарният
cargo
freight
load
truck
goods
commercial
с товар
with a load
with a cargo
with a payload

Примери за използване на A cargo на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We will be in a cargo jet.
Ще бъдем в товарен самолет.
It looks like an Alkesh and a cargo ship.
Приличат на Алкеш и товарен кораб.
It's a cargo ship.
Това е товарен кораб.
Did you lock yourself in a cargo container again?
Да не си се заключил отново в товарен контейнер?
I applied as a doctor on a cargo ship.
Кандидатствах за лекар на товарен кораб.
No. No, it's a cargo plane.
Не, самолетът е товарен.
We're just a cargo ship.
Но ние сме просто товарен кораб.
I won't look at a cargo ship in quite the same way again.”.
Вече не гледам на товарните кораби по същия начин".
Why would there be holes in the back of a cargo semi-trailer?
Защо трябва да има дупки в задната част на товарно полуремарке?
When transporting by air, you must first book a cargo space.
При транспортиране по въздух първо трябва да резервирате товарно пространство.
I set out early Tuesday with a cargo of cabbage from my field.
Излязох рано във вторник с товар от зеле от моята нива.
It also has a cargo station for tones of cargo..
Тя също има станция на товара за тонове на товара..
The ship is carrying a cargo of medical waste.
Корабът носи товар с медицински отпадъци.
The third ship with a cargo of brazilwood also returned later.
Третият кораб също с товар от дървото се връща по-късно.
For example, you need to lift a cargo weighing 3 tons to a certain height.
Например, трябва да вдигнете товар с тегло 3 тона до определена височина.
How to open a cargo tire? Is it profitable?
Как да отворите гуми за товари? Това е печелившо?
EUR 600 per vessel, with a cargo of products up to 500 tonnes.
Евро на плавателен съд с товар продукти до 500 тона.
A cargo terminal at Stansted and an arab bank in Kensington.
Терминал за багаж на Стейнстед и арабска банка в Кенсингтън.
EUR 1 200 per vessel, with a cargo of fishery products up to 1 000 tonnes.
Евро на плавателен съд с товар рибни продукти до 1 000 тона.
The wreck had a cargo that contained intact champagne bottles,
Останките имаше товар, който се съдържа непокътнати бутилки шампанско,
Резултати: 334, Време: 0.0541

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български