A CRAP - превод на Български

[ə kræp]
[ə kræp]
скапан
shitty
crappy
shit
bloody
lousy
goddamn
crap
fuckin
stupid
bad
боклук
garbage
trash
rubbish
crap
shit
junk
punk
waste
scumbag
scum
глупости
nonsense
bullshit
shit
crap
rubbish
stupid things
bollocks
foolishness
stupidity
stuff
лайно
shit
turd
crap
poop
poo
shithead
bullshit
shite
dipshit
dung
лайнян
shitty
shit
turd
crap
скапана
shitty
crappy
shit
bloody
lousy
goddamn
crap
fuckin
stupid
bad
на зарове
of dice
of craps

Примери за използване на A crap на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I bought a crap car.
Купих си скапана кола.
Well, I'm having a crap day.
Е, аз имах скапан ден.
It's what we call a crap job, sir.
Наричаме го"гадна работа", сър.
You got a crap body!
Имаш отвратително тяло!
Nobody gives a crap about who your stupid father is!
На никой нему пука кой е тъпият ти баща!
That's a crap argument!
Това е гаден аргумент!
Sorry I have been a crap brother these last years.
Извинявай, бяхме гадни братя последните години.
It's a crap alibi, but it's the truth.
Това е кофти алиби, но е истината.
I was in a crap mood and I went looking for a fight.
Бях в лошо настроение и гледах на кой да си го изкарам.
What a crap last supper!
Каква ужасна последна вечеря!
What a crap time for someone to come calling.
Ама че отвратително време да се обадиш на някого.
I went to a crap school in a crap neighborhood,- and reading really got me out.
Ходех в гадно училище, в гаден квартал и четенето много ми помогна.
He doesn't give a crap about what I think.
Не му пука какво мисля.
I had a crap day.
Имах гаден ден.
It's kind of a crap song to propose to.
Това е доста кофти песен за предложение за женитба.
Going on a crap date!
Излизане на тъпи срещи!
Leo was stuck in a crap job with a philandering,
Лио е бил закотвен на гадна работа с флиртуваща,
And I thought I had a crap job.
И си мислех, че имам гадна работа.
I'm just in a crap mood.
Просто съм в лошо настроение.
I just… had a crap day.
Просто… имах кофти ден.
Резултати: 78, Време: 0.0666

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български