A MINIMUM THRESHOLD - превод на Български

[ə 'miniməm 'θreʃhəʊld]
[ə 'miniməm 'θreʃhəʊld]
минимален праг
minimum threshold
minimal sill

Примери за използване на A minimum threshold на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the tools provide compensation only for losses exceeding a minimum threshold, and(2) the loss triggering the compensation is calculated vis-à-vis the average production
инструментите предоставят компенсация само за загуби, надхвърлящи определен минимален праг, и(2) загубата, довела до компенсацията, се изчислява спрямо средната продукция или доходи за предходните 3
Is there a minimum threshold?
Is there a minimum threshold?
Съществува ли минимален праг?
The law does not set a minimum threshold.
Законът не предвижда специфичен праг.
We do not believe there should be a minimum threshold.
Затова считам, че не трябва да има минимум.
Transport operators can set a minimum threshold below which no compensation is paid.
Железопътните предприятия могат да въведат минимален праг, под който не се изплащат обезщетения.
Representation of citizens shall be degressively proportional, with a minimum threshold of six members per Member State.
Представителството на европейските граждани се определя по низходяща пропорция, като се фиксира минимален праг от шест представители за всяка държава-членка.
The debate saw continuous division between countries wishing full transparency and those who insist on a minimum threshold.
На заседанието продължи разделението между страните, които са за пълна прозрачност и тези, които желаят минимален праг.
the property being acquired, each country has its own requirements for a minimum threshold.
всяка страна има свои собствени изисквания по отношение на минималния праг.
Without our permission you must not set a minimum threshold that is higher than $1.00 for any Transaction.
Без наше позволение Вие нямате право да задавате минимален размер на Трансакцията, който е по-висок от левовата равностойност на GBP 1, 00 за която и да е Трансакция.
It was agreed to set a minimum threshold for the private-sector contribution at 10% of an individual bank's capital needs.
Постигнато е съгласие да се определи минимален праг за участие на частния сектор в размер на 10% от капиталовите нужди на отделната банка.
without any possibility to agree a minimum threshold for redemption.
без възможност да се договори минимален праг.
Except for the bank deposit which has a minimum threshold of 10 euros, the minimum deposit amount from the listed methods is €5.
Минималната сума при депозит от изброените методи е 10 лева, като изключение прави зареждането на сметка по банка- минималният праг при него е 10 евро.
It is difficult to establish a minimum threshold in the various Member States when great differences exist between wages
Трудно е да се установи минимален праг в различните държави-членки, след като съществуват големи различия между заплатите
In the treaty of Lisbon it was agreed that“Representation of citizens shall be degressively proportional, with a minimum threshold of six members per Member State.
Също така представителството на гражданите е„регресивно пропорционално“, с минимален праг от шест представители за държава-членка.
wealthy clients, and for deposits above a minimum threshold.
заможни клиенти и за депозити над определн праг.
the selection criteria were generally in line with RDP objectives and a minimum threshold was used to ensure the quality of the selected projects.
са в съответствие с целите на ПРСР и е използван минимален праг, за да се гарантира качеството на избраните проекти.
The EU Treaties stipulate that‘Representation of citizens should be degressively proportional, with a minimum threshold of six members[of the European Parliament] per Member State.
Също така представителството на гражданите е„регресивно пропорционално“ с минимален праг от шест представители за държава членка.
Moreover, Member States in which the list system is used shall set a minimum threshold for the allocation of seats for constituencies which comprise more than 35 seats.
Освен това държавите-членки, в които се използва системата на списъците, определят минимален праг за разпределяне на местата за избирателни райони, които обхващат повече от 35 места.
Once an initiative gathers one million signatures with a minimum threshold reached in at least seven countries, the European Commission must decide whether
След като дадена инициатива събере 1 милион подписа и минималните прагове са достигнати поне в 7 държави, Европейската комисия трябва
Резултати: 577, Време: 0.0413

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български