ACCORDANCE WITH REGULATION - превод на Български

[ə'kɔːdəns wið ˌregjʊ'leiʃn]
[ə'kɔːdəns wið ˌregjʊ'leiʃn]
съответствие с регламент
accordance with regulation
compliance with regulation
line with regulation
conformity with regulation
pursuant to regulation
съгласно регламент
pursuant to regulation
in accordance with regulation
according regulation
съответствие с правило
accordance with rule
accordance with regulation
съответствие с наредба
accordance with regulation
съответствие с регламента
accordance with regulation
compliance with regulation
line with regulation
conformity with regulation
pursuant to regulation
по реда на регламент
pursuant to regulation
in accordance with regulation
съответствие с разпоредба

Примери за използване на Accordance with regulation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The data entered into the CIR shall also be processed in accordance with Regulation(EU) 2019/….
Данните, въведени в ОХДС, се обработват също така в съответствие с Регламент(ЕС) 2019/….
The names of members shall be collected, processed and published in accordance with Regulation(EC) No 45/2001.
Имената на членовете се събират, обработват и публикуват в съответствие с Регламент(ЕО) № 45/2001.
Proposals for the classification and labelling of the plant protection product in accordance with Regulation(EC) No 1272/2008, where applicable, shall be submitted and justified, including.
Подават се и се обосновават предложения за класификацията и етикетирането на активното вещество в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 1272/2008, като се включват.
(b) the national accreditation body named in accordance with Regulation(EC) No 765/2008 of the European Parliament.
Национален акредитиращ орган в Съюза в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 765/2008; или.
This falls within the scope of the periodic technical inspections carried out in accordance with Regulation(EU) No…/… 8a*.
Това попада в обхвата на периодичните технически проверки, извършвани в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕС) №…/… 8a*.
Personal data shall be collected, processed and published in accordance with Regulation(EC) No 45/2001.
Имената на членовете се събират, обработват и публикуват в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 45/2001.
Personal data shall be collected, processed and published in accordance with Regulation(EC) No 45/2001.
Личните данни се събират, съхраняват и обработват в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 45/2001.
A national accreditation body in the Union in accordance with Regulation(EC) No 765/2008; or.
Национален акредитиращ орган в Съюза в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 765/2008; или.
Accordingly, measures adopted by the Member States in accordance with Directive 2001/18/EC should also apply to GMOs authorised in accordance with Regulation(EC) No 1829/2003.
Съответно мерките, приети от държавите членки в съответствие с Директива 2001/18/ЕО, следва да се прилагат също и за ГМО, разрешени по реда на Регламент(ЕО) № 1829/2003.
Europol may request further information from the Member State concerned in accordance with Regulation(EU) 2016/794.
Европол може да поиска допълнителна информация от държавата членка, подала сигнала, в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕС) 2016/794.
Personal data shall be collected, processed and published in accordance with Regulation(EC) No 45/2001.
Данните с имената на членовете ще бъдат събрани, обработени и публикувани в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕО) № 45/20011.
farmers must obtain and use only the feed from establishments registered or licensed in accordance with Regulation(EC) 183/2005.
фермерите трябва да получават и използват фуражи само от предприятия, които са регистрирани и/или одобрени в съответствие с настоящия регламент.
Europol may request further information from the Member State concerned in accordance with Regulation(EU) 2016/794.
Европол може да поиска допълнителна информация от съответната държава членка в съответствие с разпоредбите на Регламент(ЕС) 2016/794.
In accordance with regulation B-2 of the Annex to the International Convention for the Control
В съответствие с правило В-2 от Анекса към Международната конвенция за контрол
L and when none of the permissions for the use of these products has not been issued in accordance with Regulation(EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council, the coordination group referred to in art.
Л и когато нито едно от разрешенията за употреба на тези продукти не е издадено по реда на Регламент(ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета, коорди национната група по чл.
suspension or discontinuance of use, issued in accordance with Regulation(EC) No 726/2004 of the European Parliament and of the Council.
издадени по реда на Регламент(ЕО) № 726/2004 на Европейския парламент и на Съвета.
loans provided in accordance with Regulation EINS, and fossil fuels and promote further carbon lock-in of economies and societies.
предоставени в съответствие с Регламента за Европейския инструмент в областта на ядрената безопасност, и на изкопаемите горива и насърчават въглеродната зависимост на икономиките и обществата;
the export of which has been authorised in accordance with Regulation(EC) No 423/2007.
които не са забранени или чийто износ е бил разрешен в съответствие с настоящия регламент.
Only Community fishing vessels holding a special fishing permit issued by their flag Member State in accordance with Regulation(EC) No 1627/94(8)
Само риболовните кораби на Общността, притежаващи специално разрешение за риболов, издадено от държавата-членка, под чието знаме плават, съгласно Регламент(ЕО) № 1627/94(8),
energy consumption values determined in accordance with Regulation(EU) 2017/1151,
на потреблението на енергия в реални условия, определени съгласно Регламент(ЕС) 2017/1151,
Резултати: 704, Време: 0.0582

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български