ALMOST TWO DECADES - превод на Български

['ɔːlməʊst tuː 'dekeidz]
['ɔːlməʊst tuː 'dekeidz]
почти две десетилетия
almost two decades
nearly two decades
близо две десетилетия
nearly two decades
almost two decades
почти двете десетилетия
почти 2 десетилетия

Примери за използване на Almost two decades на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're an award winning digital solutions provider with almost two decades of industry leading experience.
Ние сме награден доставчик на дигитални решения с почти две десетилетия водещ в индустрията опит.
With the experience of making parties for almost two decades, Awakenings is constantly moving frontiers.
С опита на вземане страни в продължение на почти две десетилетия, Awakenings постоянно се движи граници.
The outcome of a war game almost two decades passed shouldn't concern the US any more than it should embolden Iran.
Резултатът от една военна игра, разиграна преди почти две десетилетия, не би трябвало да тревожи САЩ, нито да насърчава Иран.
For almost two decades, Accenture has taken a systematic look across the enterprise landscape to identify emerging technology trends that hold the greatest potential to disrupt businesses and industries.
В продължение на почти две десетилетия, Accenture наблюдава систематично компаниите, за да идентифицира нововъзникващите технологични тенденции, които притежават най-голям потенциал, да доведат до промени на бизнеса и промишлеността.
For almost two decades after the end of the Second World War, a great hero remained unsung in the Soviet Union.
В продължение на почти две десетилетия след края на Втората световна война един голям герой остава неразкрит в Съветския съюз.
For almost two decades Collegium Civitas has been building a network of internships placements consisting of several dozen of leading organizations in Warsaw.
В продължение на почти две десетилетия Collegium Civitas е изграждането на мрежа от стажове разположения, състоящи се от няколко десетки от водещите организации в Варшава.
This follows almost two decades of the development of the Barcelona Process
Това следва след почти две десетилетия на развитие на Процеса от Барселона
For almost two decades, the company VES Electric,
В продължение на почти две десетилетия, компанията VES Electric,
has been working with multinationals investing in Israel for almost two decades.
работи с многонационални компании, инвестиращи в Израел в продължение на почти две десетилетия.
which the Scenic dominated for almost two decades.
в който Scenic доминираше в продължение на почти две десетилетия.
fair elections to end almost two decades of socialist rule.
свободни избори след почти две десетилетия на социалистическо управление.
The Social Democratic Party, under Racan's leadership for almost two decades, must elect a leader.
Социалдемократическата партия, която бе под ръководството на Рачан в продължение на почти две десетилетия, трябва да избере нов лидер.
The train resumed operations Sunday, almost two decades after war stopped it in its tracks.
Влакът отново потегли в неделя, след като заради войната спря на релсите преди почти две десетилетия.
Almost two decades ago, in a remote Russian city best known for its butter
Преди близо две десетилетия, в отдалечен руски град, известен най-вече с маслото
Almost two decades later, Alibaba is an internet juggernaut
Близо две десетилетия по-късно Alibaba е интернет колос,
The outcome of the vote was another defeat for the clique of old, white men who have repeatedly tried-- and failed-- to knock the chancellor off her centrist course through almost two decades as head of the CDU.
Резултатът е поредното поражение на кликата на„старите бели мъже“, които многократно се опитваха да отклонят канцлера от центристкия курс, който тя следваше през почти двете десетилетия като ръководител на ХДС.
I voted for the motion for a resolution on the Agreement on Trade in Bananas because this agreement puts an end to a dispute lasting almost two decades and also marks a step in the right direction towards concluding the Doha Round.
Аз гласувах в подкрепа на предложението за резолюция относно споразумението за търговията с банани, защото то слага край на спор, траял близо две десетилетия, и се явява крачка в правилната посока към приключването на кръга от Доха.
just told me that after almost two decades of economic transition he is now ready to invest in Bulgaria for the first time.
неотдавна ми сподели, че след близо две десетилетия на икономически преход, сега той е готов да инвестира в България за първи път”.
they also ushered in almost two decades of powerful economic liberalisation
също така и дадоха тласък на почти две десетилетия на мощна икономическа либерализация
For almost two decades it has pioneered the provision of free advice to vulnerable communities facing a range of environmental threats including adverse impacts of pollution and loss of green space and biodiversity.
В продължение на почти две десетилетия той е в основата на предоставяне на безплатни консултации на уязвимите общности, които са изправени пред поредица от заплахи за околната среда, включително вредните въздействия от замърсяването и загубата на зелените площи и биоразнообразието.
Резултати: 123, Време: 0.0456

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български