ALMOST TWO DECADES in Arabic translation

['ɔːlməʊst tuː 'dekeidz]
['ɔːlməʊst tuː 'dekeidz]
يقرب من عقدين
عقدين تقريبا
يقرب من عقدين من الزمن
يقارب العقدين
قبل زهاء عقدين
يقارب عقدين من الزمن
عقدين تقريباً
عقدين تقريبًا
عقدان تقريبا
يقرب من العقدين من الزمان

Examples of using Almost two decades in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Almost two decades and he still comes.
ما يقرب من عقدين و لا يزال يأتي
But that was almost two decades ago.
ولكن هذا كان منذ عقدان ماضيان
You're a good brother… almost two decades later.
انت اخ عظيم بعد عقدين من الزمن
Uh, Francisco's been our judge for almost two decades.
لقد كان حكمنا لما يقرب من عقدين من الزمن
Being with a star athlete for almost two decades.
في كونكِ مع نجم رياضي لمدة تٌقارب 20 سنة
This is true. Scientists have known this for almost two decades.
هذا صحيح، يعرف العلماء ذلك منذ عقدين تقريباً
And I haven't slept through the night in almost two decades.
ولم أنام خلال الليل مايقارب عقدين من الزمان
I see that almost two decades ago, you dropped out of MIT.
أرى غالباً ما أنك قد فُصلت منذ عقدين من جامعة إم آي تي
The cultural heritage of Afghanistan has suffered considerably during almost two decades of armed conflict.
لحقت التراث الثقافي في أفغانستان أضرار كثيرة خﻻل ما يقرب من عقدين من النزاع المسلح
Prior to her time at the National Alliance Amy spent almost two decades at Education Trust.
قبل وقتها في التحالف الوطني أمضت إيمي ما يقرب من عقدين في صندوق التعليم
With the experience of making parties for almost two decades, Awakenings is constantly moving frontiers.
مع تجربة الأطراف التي تقدم ما يقرب من عقدين من الزمن، الصحوات يتحرك الحدود باستمرار
Hillary Clinton was laughed at because in 2014 she did not drive for almost two decades.
ضحك هيلاري كلينتون لأنها في عام 2014 لم تقود سيارتها منذ ما يقرب من عقدين
HostPapa vs Hostgator- The brand(and company) Hostgator has been around for almost two decades.
HostPapa vs Hostgator- كانت العلامة التجارية(والشركة) Hostgator موجودة منذ ما يقرب من عقدين
Pakistan embarked on the enormous task of conducting its first census in almost two decades in March.
شرعت باكستان في المهمة الهائلة المتمثلة في إجراء أول تعداد للسكان في ما يقرب من عقدين في آذار/مارس
Kyrgyzstan is seriously concerned by the armed conflict that has lasted for almost two decades in Afghanistan.
تشعر قيرغيزستان بالقلق الشديد إزاء الصراع المسلح في أفغانستان الذي يدور منذ قرابة العقدين من الزمان
For almost two decades the traditional choice for off road lighting has been the addition of incandescent halogen lamps.
منذ ما يقرب من عقدين، كان الاختيار التقليدي لإضاءة الطرق الوعرة هو إضافة مصابيح الهالوجين المتوهجة
Almost two decades ago, Vend first launched in 2010- back then it was nothing short of groundbreaking.
منذ ما يقرب من عقدين، أذاع لأول مرة في 2010- في ذلك الوقت، كان ذلك أقل شيئًا من التطور الفريد
The Organization ' s Montreal Protocol programme has been assisting enterprises for almost two decades in eliminating ozone-depleting substances.
ويساعد برنامج المنظمة بشأن بروتوكول مونتريال المؤسسات منذ ما يقرب من عقدين على القضاء على المواد المستنفدة للأوزون
Almost two decades after it was opened for signature, the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty has yet to enter into force.
وبعد مرور نحو عقدين من فتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل التجارب النووية فإنها لم تبدأ بعد في النفاذ
For Maldives, any terrorist attack brought back memories of the carnage caused by terrorists in that country almost two decades before.
وواصل كلمته قائلا إن ملديف ترى أن أي هجوم إرهابي يعيد إلى ذاكرتها المذبحة التي سببها الإرهابيون في ذلك البلد قبل قُرابة عقدين من الزمن
Results: 1086, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic