AN IDIOT - превод на Български

[æn 'idiət]
[æn 'idiət]
идиот
idiot
jerk
moron
fool
stupid
jackass
imbecile
prick
punk
douche
глупак
fool
stupid
idiot
jerk
moron
foolish
jackass
dummy
dumb
dork
глупачка
fool
stupid
idiot
foolish
silly
dork
dumb
dummy
simpleton
twit
глупав
stupid
silly
dumb
foolish
fool
idiot
ridiculous
dull
lame
goofy
кретен
jerk
cretin
idiot
moron
dick
jackass
douche
prick
retard
imbecile
идиотски
idiotic
stupid
crazy
idiotically
moronic
imbecilive
idiot's
asinine
тъпанар
dickhead
jerk
fool
idiot
jackass
dick
stupid
moron
prick
shithead
тъпак
jerk
fool
stupid
dick
prick
blockhead
idiot
dickhead
dimwit
douche
малоумен
imbecile
moron
stupid
retarded
idiot
half-witted
witless
daft
halfwit
weak-minded
идиоти
idiot
jerk
moron
fool
stupid
jackass
imbecile
prick
punk
douche
глупава
stupid
silly
dumb
foolish
fool
idiot
ridiculous
dull
lame
goofy
идиота
idiot
jerk
moron
fool
stupid
jackass
imbecile
prick
punk
douche
идиотът
idiot
jerk
moron
fool
stupid
jackass
imbecile
prick
punk
douche
глупакът
fool
stupid
idiot
jerk
moron
foolish
jackass
dummy
dumb
dork
глупаво
stupid
silly
dumb
foolish
fool
idiot
ridiculous
dull
lame
goofy
глупаци
fool
stupid
idiot
jerk
moron
foolish
jackass
dummy
dumb
dork
малоумна
imbecile
moron
stupid
retarded
idiot
half-witted
witless
daft
halfwit
weak-minded

Примери за използване на An idiot на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't be an idiot, Ronon.
Не ставай глупав, Ронън.
Brian is an idiot, and to be honest, I don't know why you care so much.
Брайън е кретен и не разбирам защо ти пука.
Your Crassac takes me for an idiot.
Вашият Красак ме взема за глупак.
My son looks like an idiot.
Синът ми изглежда идиотски.
but your mother's an idiot.
майка ти е глупачка.
Don't stare at me like I'm an idiot.
Не ме зяпай така, сякаш съм идиот.
Don't be an idiot, he's got a son.
Не бъди глупав, има син.
I'm an idiot, and he's a genius.
Тук съм тъпанар, а там- гений.
Only an idiot could die in here!
Само тъпак може да падне в тази дупка!
The boss is an idiot.
Шефа беше кретен.
I waited like an idiot.
А аз чаках като глупачка.
Yes, because I'm not an idiot like you.
Да, защото не съм глупак като теб.
But you… you're being an idiot.
Но ти, държиш се идиотски.
Why are you laughing like an idiot?
Защо се смееш като малоумен?
This guy… This guy was an idiot, Jordan.
Този човек… беше идиот, Джордън.
Don't be an idiot and use that.
Не бъди глупав и го използвай.
Do you take me for an idiot?'.
Ти за тъпанар ли ме взимаш?“.
Is he an idiot or what?
Тъпак ли е или какво?
This guy van dyke-- he's an idiot.
Ван Дайк е кретен.
Something to remind me not to be an idiot.
Нещо, което да ми напомня да не бъда глупачка.
Резултати: 3995, Време: 0.0634

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български