AN INTELLECTUAL - превод на Български

[æn ˌintə'lektʃʊəl]
[æn ˌintə'lektʃʊəl]
интелектуалец
intellectual
egghead
intellectualism
highbrow
интелектуален
intellectual
highbrow
интелектуалка
intellectual
bluestocking
интелигент
intellectual
intelligent
интелектуално
intellectual
highbrow
интелектуална
intellectual
highbrow
интелектуалецът
intellectual
egghead
intellectualism
highbrow
интелектуалеца
intellectual
egghead
intellectualism
highbrow
интелектуалната
intellectual
highbrow
интелектуалци
intellectual
egghead
intellectualism
highbrow

Примери за използване на An intellectual на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is an intellectual and spiritual phenomenon.
Тя е духовен и интелектуален феномен.
An intellectual says a simple thing a hard way.
Интелектуалецът казва простичко нещо по сложен начин.
Did they provide an intellectual spark to prehistoric civilizations?
Те ли са предоставили интелектуалната искра на праисторическите цивилизации?
A diary as an intellectual and creative laboratory.
Дневникът като интелектуална и творческа работа.
You're a scholar and an intellectual, right?
Вие сте учен и интелектуалец, нали?
I'm an intellectual.
Аз съм интелектуалка.
World domination manifests itself primarily as an intellectual, or, if you prefer, a cultural diktat.
Световното господство се проявява предимно като интелектуален или културен диктат.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Интелектуалецът е човек, който е открил нещо по-интересно от секса.
The denial or minimization of communist crimes is an intellectual and political art form.
Отричането или омаловажаването на комунистическите престъпления е интелектуална и политическа форма на изкуство.
Some ideas are so absurd that only an intellectual could believe them.
Някои идеи са толкова глупави и абсурдни, че само интелектуалци могат да вярват в тях.
He was a profound thinker and an intellectual.
Той е дълбок мислител и интелектуалец.
a feminist, an intellectual.
феминистка, интелектуалка.
An intellectual says simple things in a hard way.
Интелектуалецът казва простичко нещо по сложен начин.
A lawyer is an intellectual.
Дейността на адвокатурата е интелектуална.
For me, being an intellectual is no guarantee of quality.
За мен, това че си интелектуалец не е гаранция за качество.
An intellectual is somebody who found out that there is something more interesting than sex.
Интелектуалецът е човек, който е открил нещо по-интересно от секса.
He's an intellectual.
Той бе интелектуалец.
An intellectual says simple things in a hard way.
Интелектуалецът казва просто нещо по труден начин.
You are a creative person, an intellectual and an esthete.
Вие сте творческа личност, интелектуалец и естет.
An intellectual is the first one responsible.
Интелектуалецът е първият отговорен.
Резултати: 318, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български