ARE GOING TO KILL ME - превод на Български

[ɑːr 'gəʊiŋ tə kil miː]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə kil miː]
ще ме убият
are gonna kill me
gonna kill me
are going to kill me
to kill me
i will be killed
i'm dead
will be the death of me
they will murder me
i would be killed
they will slay me
ще ме убиваш
are gonna kill me
are going to kill me
kill me
ще ме убиеш
you're gonna kill me
to kill me
you're gonna murder me
you would murder me
you're gonna shoot me
murder me
shoot me
you will get me killed
ще ме убивате
are going to kill me
are gonna kill me
ще ме убие
to kill me
she will kill me
she would kill me
he was going to kill me
is killing me
will murder me
i'm dead
would murder me
ще ме убиете
you will kill me
you kill me
gonna kill me
you're going to kill me

Примери за използване на Are going to kill me на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're going to kill me, Ash?
Вие ще ме убие, Аш?
So when the Nogitsune takes over, you're going to kill me?
Значи, когато Ногитсунето, ме надвие, ще ме убиеш?
Once you find the gold, you're going to kill me.
Откриете ли златото, ще ме убиете.
If you're going to kill me, just do it.
Ако ще ме убиваш просто го направи.
Oh, my God, your moms are going to kill me.
О Боже, твоите майки ще ме убият.
If you're going to kill me, do it.
Ако ще ме убивате, действайте.
I know I know. One day, these are going to kill me.
Знам, знам, това ще ме убие един ден.
Even if I sign it, you're going to kill me anyway.
Дори и да го подпиша ти ще ме убиеш.
Please, Nick, Come on, they're going to kill me.
Моля те, Ник, хайде, те ще ме убият. Ник.
Or a hearse, if you're going to kill me.
Или катафалка, акo ще ме убиваш.
You are going to kill me anyway.
Защо? Така или иначе ще ме убиеш.
Please, they're going to kill me!
Моля ви! Те ще ме убият!
You're going to kill me no matter what happens.
Ти при всички положения ще ме убиеш.
If this baby doesn't make it… they are going to kill me.
Ако бебето не оцелее… Те ще ме убият.
And if I do not pay it by tomorrow, they are going to kill me.
А ако не ги платя до утре, те ще ме убият.
If I don't get the cash… they really are going to kill me.
Ако не намеря пари…, наистина ще ме убият.
You think I'm afraid that they are going to kill me?
Мислиш, че ме е страх, че те ще ме убият?
Oh my God. My parents are going to kill me!
Боже, родителите ми ще ме убият!
But if I stay, they're going to kill me.
Но ако остана, те ще ме убият.
I swear these things are going to kill me.
Още се надявам, че тези неща ще ме убият.
Резултати: 62, Време: 0.1129

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български