ARE GOING TO START - превод на Български

[ɑːr 'gəʊiŋ tə stɑːt]
[ɑːr 'gəʊiŋ tə stɑːt]
ще започнат
would start
to start
will commence
gonna start
will launch
you will begin
they would begin
ще почнат
will start
will begin
are gonna start
are going to start
they would start
would begin
ще започне
would start
will commence
to start
will launch
he will start
gonna start
he will begin
will open
it would begin
will initiate
ще започнем
we're going to start
let's start
we're gonna start
to start
we shall start
let's begin
you will start
we will be starting
to begin
we will commence
ще започнете
you will begin
to start
are going to start
i will start
ще започнеш
you're gonna start
you're going to start
to start
you will be starting
to begin
ще започваме
we will get started
we will begin
shall we begin
we're starting
shall we start
we are to embark
are gonna start
we're going to begin
do we start

Примери за използване на Are going to start на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We're going to start to pay them.
Ние ще започнем да плащаме на тях.
So people are going to start reaching out to you.
И тогава хората ще започнат да достигат до вас.
And we are going to start doing that right now.
И ние ще започнем да правим това сега.
It's just that people are going to start to notice.
Просто хората ще започнат да забелязват.
We're going to start with body first.
Най-първо ще започнем с тялото.
Whoever's here, you should reveal yourselves, or people are going to start to die.
Който и да е тук, покажете се. или хората ще започнат да умират.
We're going to start making good deals», he stated.
Ние ще започнем да правим добри сделки", каза той.
the bombs are going to start dropping.
бомбите ще започнат да падат.
(Laughter) Okay, we're going to start that verse again.
(Смях) Така, ще започнем пак този куплет.
Is Daddy scared that the negroes are going to start a rebellion on the plantation?"?
Уплашен ли е татко, че негрите ще започнат бунт в плантацията?
Your friends are going to start showing up soon.
Приятелите ще започнат да идват скоро.
Your father and I are going to start counseling at church this week.
Баща ти и аз ще започнем консултация в църквата тази седмица.
Things are going to start happening to me now.
Нещата ще започнат да се развиват и при мен.
We are going to start on Wilke and Emmett's going to come up behind him.
Ние ще започнем с Уилки и Емет ще се промъкне зад него.
Believe it or not, you're going to start seeing that which has more integrity!
Вярвате или не, вие ще започнете да виждате все повече признаци на обединение!
So we're going to start our own business.
Ние ще започнат свой собствен бизнес.
We are going to start by collapsing your left lung.
Ние ще започнем от срутване ляво на белия дроб.
Here are some tips for those who are going to start a turtle.
Ето някои съвети за тези, които ще започнат костенурка.
Do not tell yourself that you're going to start tomorrow.
Не се каже, че вие ще да започне утре.
So we're going to start with some initial volume of water in the tub.
Ние ще започнем с някакво първоначално количество вода във ваната.
Резултати: 117, Време: 0.0639

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български