ARE TRYING TO FIGURE OUT - превод на Български

[ɑːr 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
[ɑːr 'traiiŋ tə 'figər aʊt]
се опитват да разберат
try to understand
are trying to figure out
are trying to understand
trying to figure out
try to find out
are trying to find out
seek to understand
wanted to know
се опитват да открият
try to find
are trying to find
are trying to discover
try to unlock
are trying to figure out
attempted to find
seek to discover
seek to find
се опитвате да разберете
you're trying to figure out
trying to understand
you're trying to understand
are attempting to get to understand
you are trying to find out
се опитваме да разберем
try to understand
we're trying to find out
we're trying to figure out
trying to figure out
seek to understand
we're trying to determine
attempting to understand
trying to discern
trying to grasp
се опитваме да разбера
are trying to figure out
искат да намерят
want to find
wish to find
would like to find
are trying to find
want to obtain
are eager to find
are trying to figure out
се опитват да установят
trying to establish
are trying to establish
are trying to determine
are trying to find out
they seek to establish
attempting to establish
attempt to determine
се опитваме да намерим
try to find
are trying to find
we're trying to locate
we're trying to figure out
are striving to find

Примери за използване на Are trying to figure out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Together we are trying to figure out the reason for the appearance of snow inside the car.
Заедно ние се опитваме да разбера причината за появата на сняг вътре в колата.
By contrast, when we evaluate someone's intelligence or sociability, we are trying to figure out how capable they are at carrying out their good
И обратното- ако оценяваме интелигентността или общителността му, ние се опитваме да разберем доколко е способен да реализира добрите
What is it- they are trying to figure out on their own according to reviews of friends
Какво е това- те се опитват да разберат сами по прегледите на приятели
Tis the season of open enrollment and if you are like me, you're trying to figure out what you're going to do about your health insurance for the coming year.
Това е сезонът на отвореното записване и ако сте като мен, вие се опитвате да разберете какво ще направите за вашата здравна застраховка за следващата година.
However, we are trying to figure out which concrete mixer is better to buy for the house,are outside our area of interest.">
Въпреки това, ние се опитваме да разбера кой бетонови миксер е по-добре да се купи за къщата,
So in a lot of what we're doing in this inferential statistics, we're trying to figure out what is the probability of getting a certain sample mean.
В голяма част от това, което правим в тази подразбираща се статистика, ние се опитваме да разберем каква е вероятността да получим определена образцова средна стойност.
All across San Juan, many locals are trying to figure out what to do with the crypto arrivals.
В същото време по целия Сан Хуану местните жители се опитват да разберат, какво да правим с«понаехавшими криптанами».
When you are trying to figure out how to apply concealer correctly,
Цветни концелери Когато се опитвате да разберете как да прилагате коректора правилно,
Suddenly the flood gates open, and we are trying to figure out just what it is that we should do.
Изведнъж от наводнения порти са отворени и ние се опитваме да разбера какво точно е, че ние трябва да се прави.
Yes, there are recognizable patterns, but there are multiple ways that nature has found of putting brains together-- and we're trying to figure out what difference that makes.".
Да, съществуват разпознаваеми модели, но съществуват многобройни начини, по които природата е открила да даде мозък на всички- и ние се опитваме да разберем каква е разликата в тях.
and scientists are trying to figure out why.
неочаквано много и учените се опитват да разберат защо.
When you are trying to figure out how to repair or replace roof shingles,
Когато се опитвате да разберете как да подмените липсващите керемиди на покрива,
This can be especially useful in complex nested formulas when you're trying to figure out if you have enough matching parentheses.
Това може да е особено полезно в сложни вложени формули, когато се опитвате да разберете дали имате достатъчно съответстващи скоби.
More and more people are trying to figure out a way that they could exercise at home
Повече хора се опитват да разбера начина, по които те могат да тренировка у дома си
And if you are seeing this, then you are an idiot, because you are trying to figure out what happened to you in Los Angeles.
Ако гледаш това значи си идиот, защото се опитваш да разбереш какво ти се е случило в Лос Анджелис.
Often found on the forums questions gamers who are trying to figure out how to give the tank out of the hangar
Често се среща по форуми въпроси геймърите, които се опитват да разбера как да се даде на резервоара от хангара
rival electronics ma kers are trying to figure out how they can incorpora te the te chnology in their offerings.
струващо $999, конкурентните производители на електроника се опитват да открият как могат да интегрират въпросната технология в техните предложения.
which assists to a longer period of breastfeeding time- a good thing to happen when you are trying to figure out how to increase breast milk!
както и привлекателната миризма в кърмата за бебета, което помага за по-дълъг период на кърмене- добро нещо, което се случва, когато се опитвате да разберете как да увеличите кърмата!
Someone else was trying to figure out his own.
Някой друг опитваше да измисли своя.
Coroner's trying to figure out What could leave a bruise like that.
Съдебният лекар се опитва да разбере какво може да остави такъв белег.
Резултати: 71, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български