ARE TRYING TO DO - превод на Български

[ɑːr 'traiiŋ tə dəʊ]
[ɑːr 'traiiŋ tə dəʊ]
се опитват да направят
try to make
try to do
are trying to do
attempt to make
are attempting to do
aim to make
have been trying to build
have been trying to make
се опитват да правят
try to do
try to make
attempt to make
want to do
attempt to do
have been trying to do
се опитват да постигнат
try to achieve
are trying to achieve
attempting to reach
attempt to achieve
are trying to reach
are trying to do
they are trying to accomplish
seek to achieve
seek to reach
се опитват да вършат
trying to do
want to do
се опитваме да направим
we're trying to do
try to make
strive to make
it is we're trying to do
attempt to do
се опитвате да направите
you're trying to do
you're trying to make
you are attempting to do
looking to make
are you trying to pull
you intend to do
се опитваме да правим
we're trying to do
try to do
try to make
се опитваш да направиш
you're trying to do
are you trying to pull
you're trying to make
you're attempting to do
do you want to do
се опитват да причинят

Примери за използване на Are trying to do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
My wife and I are trying to do family night once a week.
Съпругата ми и аз се опитваме да правим семейна вечер веднъж седмично.
From our perspective I think the FIA and FOM are trying to do the right thing.
Мисля, че ФИА и ФОМ се опитват да направят правилните неща.
What we are trying to do is change the situation.
Което ние се опитваме да направим е да се наложим върху ситуацията.
Isn't that what we're trying to do?
Не е ли това което и ние се опитваме да правим.
Just think about what these babies are trying to do.
Само се замислете какво тези бебета се опитват да направят.
We are trying to do the same thing with craft beer.
И ние се опитваме да направим същото със“Златната ябълка”.
I am glad these people are trying to do something.
Но е добре, че хората все пак се опитват да направят нещо.
That's all any of us are trying to do, ma'am.
Това е нещо, което всички се опитваме да направим, госпожо.
Believe me, Mrs Keller, we are trying to do that.
Повярвайте ми, г-жо Keller, ние се опитваме да направим това.
This will not work, and not what we are trying to do.
Това няма да работи и не е това, което ние се опитваме да направим.
They have already succeeded at what you are trying to do.
Тези хора вече са успели да направят това, което Вие се опитвате да постигнете.
People have already done what you're trying to do.
Тези хора вече са успели да направят това, което Вие се опитвате да постигнете.
Parties are trying to do.
Клубовете се опитват да го правят.
Or are trying to do so.
Или все още се опитват да го правят.
They already are trying to do so.
Те вече се опитват да го правят.
What you're trying to do, it's not a good idea.
Каквото и да се опитваш да направиш, не е добра идея.
This is what we in the Socialist Party are trying to do.
Това се опитваме да правим и ние социалистите.
Whatever you're trying to do, it won't work.
Каквото и да се опитвате да направите, няма да проработи.
In fact, this is what European leaders are trying to do these months.
Всъщност, именно това се опитват да направят и европейските лидери в последните месеци.
Whatever you're trying to do, it's not working.
Каквото и да се опитваш да направиш, не действа.
Резултати: 198, Време: 0.0701

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български