AWAY FROM YOU - превод на Български

[ə'wei frɒm juː]
[ə'wei frɒm juː]
далеч от теб
away from you
far from you
off you
apart from you
away from here
out on you
далече от теб
away from you
far from you
apart from you
настрана от теб
away from you
away from him
off you
избяга от теб
away from you
flee from you
she ran from you
надалеч от вас
away from you
far from you
отдалечава от вас
away from you
по-далеч от теб
away from you
far away from you
further than you
встрани от вас
away from you
by your side
отдалечил от теб
настрани от вас
away from you
отдалечаване от теб
да ти отнеме

Примери за използване на Away from you на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know what happens to me when I'm away from you.
Ти знаеш, как се чувствам когато съм далече от теб.
I know I can't stay away from you.
Знаеш, че не мога да стоя далеч от теб.
You think he's going to college to get away from you?
Мислиш, че отиде в колеж, за да избяга от теб?
So he was facing away from you?
Значи се е целил встрани от вас?
This idea is ripped away from you.
Тогава тази идея се отдалечава от вас.
She would have gone away from you.
Тя щеше да се движи надалеч от вас.
He is looking away from you.
Гледа настрани от вас.
Getting away from you.
По-далеч от теб.
He offered to stay away from you.
Той предложи да стои настрана от теб.
I told him to stay away from you.
Казах му да стои далече от теб.
But something's pulling me away from you.
Но нещо ме дърпа далеч от теб.
Not because there's somebody else in the background pulling them away from you.
Не защото там някъде има някой, който постепенно го отдалечава от вас.
Everything away from you.
Всяко отдалечаване от теб.
Let's better to stay away from you because it may bother you..
Нека да остана настрани от вас, за да не ви притеснявам.
Away from you, Paul.
По-далеч от теб, Пол.
It will also keep people away from you.
Ще ни помогнат да държим хората настрана от теб.
I'm not taking your babies away from you.
Не държа децата далече от теб.
I just couldn't stay away from you.
Не мога да стоя далеч от теб.
All away from you.
Всяко отдалечаване от теб.
They would Annique away from you.
Щеше да ти отнеме Аника.
Резултати: 691, Време: 0.0757

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български