BELIES - превод на Български

[bi'laiz]
[bi'laiz]
опровергава
refutes
disproves
contradicts
denies
belies
defies
rebutted

Примери за използване на Belies на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a cool composure that belies a restless mind.
хладна външност, зад която се крие трескав ум.
a cool composure that belies a restless mind.
хладна външност, зад която се крие трескав ум.
this unassuming name belies a uniquely delicious ingredient.
под това непретенциозно име се крие уникално вкусна съставка.
a cool composure that belies a restless mind.
хладна външност, зад която се крие трескав ум.
his mariners intuition and a strength that belies his age, the man barely survives the tempest.
физическата сила, извънмерна за възрастта му, мъжът едвам оцелява след бурята.
The success belies widespread predictions rising costs for Chinese labor
Успехът опровергава разпространените прогнози, че нарастващите разходи за китайския труд
The success belies widespread predictions rising costs for Chinese labour
Успехът опровергава разпространените прогнози, че нарастващите разходи за китайския труд
This belies the notion that he is an‘agent of change'
Всичко това противоречи на тезата за новия американски президент,
which somewhat belies its pious title by being a collection of love lyrics devoted largely to buxom country lasses, rambunctious farmers' daughters
която някакси противоречи на своето набожно име, т.к. е колекция от любовни текстове посветени основно на приятно закръглени провинциални девойки,
It's a nice little turn of phrase that belies Microsoft's shift in focus away from operating Nokia's devices business like the Finnish handset maker used to, with a wide range of phones.
Това е един добре звучащ завой на фразата, който противоречи на сменения фокус на Microsoft от бизнеса с устройства на Nokia, както го развиваше финландската компания, към широка гама от телефони.
rock of Table Mountain, Cape Town's incredible natural beauty belies a past of hundreds of years of slavery and racial oppression.
Кейп Таун е град, чиято невероятна природна красота контрастира на столетията на робство и расово потисничество в миналото.
rock of Table Mountain, Cape Town's incredible natural beauty belies a past of hundreds of years of slavery and racial oppression.
Кейп Таун е град, чиято невероятна природна красота контрастира на столетията на робство и расово потисничество в миналото.
that practitioners who are tortured to death are autopsied to determine the cause of death belies the torture experience.
изтезавани до смърт, са правени аутопсии с цел установяване на причините за смъртта, противоречи на преживените[от практикуващите] изтезания.
stroke with while still having an interesting internal texture that at first glance looks pretty plain but that belies its excellent performance.
все още има интересна вътрешна текстура, която на пръв поглед изглежда доста обикновена, но нарушава отличната му производителност.
from the Nobel Prize- winning French biologist Jacques Monod, belies this revelatory aspect:“The ancient covenant is in pieces;
произнесени от Нобеловия лауреат, френския биолог Жак Моно, опровергават елемента на откритието:"Древният завет е разбит на парчета;
which were constructed from the start with a delicacy that belies the dense and heady imagination at play.
конструирани още от самото начало с една деликатност, която противоречи на плътното и стремително въображение, с което са написани.
And He says,"they belied the truth when it came to them"(6:5).
И Той казва:"те опровергава отистината, когато тя дойде при тях"(6: 5).
However, the government's stated intention of making democratic changes is belied by the facts.
Същевременно декларираното от правителството намерение за демократични промени се опровергава от фактите.
The Indian and Greece heaven of Gods are belied by this revelation.
Индийският и Гърция небето на боговете се опровергава от това откровение.
Those before them belied, wherefore the torment came on them whence they knew not.
И онези преди тях отричаха, и мъчението ги връхлетя, откъдето не им е хрумвало.
Резултати: 46, Време: 0.0994

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български