BIRTHMARK - превод на Български

['b3ːθmɑːk]
['b3ːθmɑːk]
белег
scar
mark
sign
trait
feature
birthmark
token
characteristic
marker
hallmark
родилен белег
birthmark
birth mark
петното
spot
stain
blob
patch
mark
blot
smudge
smear
slick
blemish
рождено петно
birthmark
бенка
mole
birthmark
рожденият знак
birthmark
рожден ден
birthday
anniversary
по рождение
by birth
born
innately
congenitally
natural-born
inherently
naturally
by nature
by birthright
birthmark
белега
scar
mark
sign
trait
feature
birthmark
token
characteristic
marker
hallmark
петно
spot
stain
blob
patch
mark
blot
smudge
smear
slick
blemish
родилния белег
birthmark
birth mark
белегът
scar
mark
sign
trait
feature
birthmark
token
characteristic
marker
hallmark
рожденото петно
бенката
mole
birthmark

Примери за използване на Birthmark на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
of course there's her birthmark that-.
който й е по рождение.
I know, keep the freaky werewolf birthmark covered.
Знам, пази проклетия върколашки белег покрит.
Also, a child from their parents inherited a very attractive birthmark on her cheek.
Също така, едно дете от родителите си наследил много атрактивен петното върху бузата й.
next to a small brown birthmark, were six tattooed numbers.
до малка кафява бенка, бяха татуирани шест цифри.
Now you don't have a birthmark on your penis?
Имаш ли родилен белег на пениса си?
Well, he has got a birthmark that looks exactly like James May.
Та той има рождено петно, което изглежда точно като Джеймс Мей.
You said it was a birthmark.
Каза, че е по рождение.
red birthmark on his head.
червен белег на главата.
acquired at an early age kind of birthmark.
придобити в ранна възраст тип на петното.
With that birthmark underneath her eye.
С белега под окото й.
Our victim had a strawberry-shaped birthmark.
Жертвата има родилен белег с форма на ягода.
It is a birthmark?
Дали е рождено петно?
I'm going to kiss that lovely birthmark on your neck.
Аз мисля да целуна този мил белег на врата ти.
Robin showed me her birthmark.
Робин ми показа бемката си по рождение.
New or changed birthmark.
Нови или променени петното.
You staring at my birthmark?
Зяпаш белега ми?
The person reincarnates, and they have a birthmark right where the gunshot actually entered.
Човекът се преражда и има петно точно там, където е бил прострелян.
There's a birthmark on his forehead.
Има рождено петно на челото си.
The baby had a very specific birthmark.
Бебето имаше много специфичен родилен белег.
No torn dress, no birthmark on the ass.
Няма късане на дрехата, няма белег на задника.
Резултати: 253, Време: 0.0992

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български