CAN REASONABLY - превод на Български

[kæn 'riːznəbli]
[kæn 'riːznəbli]
може разумно
can reasonably
may reasonably
can wisely
може основателно
can reasonably
may reasonably
could legitimately
can justifiably
may properly
с основание може
can reasonably
can rightly
may reasonably
може логично
can reasonably
might logically
might reasonably
can logically
могат разумно
can reasonably
might reasonably
разумно могат
can reasonably
may reasonably
могат основателно
may reasonably
can reasonably
с основание могат
can reasonably
обосновано могат

Примери за използване на Can reasonably на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
does what you, as a consumer, can reasonably expect from it.
трябва да бъде това, което потребителят може разумно да очаква от него.
which are normal in goods of the same type and which consumers can reasonably expect.
които са обичайни за стоки от същия вид, и които могат разумно да се очакват.
(b) any other activity which can reasonably be expected to result in the catching
Всяка друга дейност, която може с основание да се очаква да доведе до откриване,
Engaging in any other activity which can reasonably be expected to result in the locating,
(iii) занимаване с всяка друга дейност, която може с основание да се очаква да доведе до установяване на местонахождението,
If a vehicle is returned with damage beyond that which can reasonably be expected(excessive‘wear and tear'),
Ако превозно средство е върнато с повреда, по-голяма от тази, която разумно може да се очаква(прекомерно износване),
(3) Any other activity that can reasonably be expected to result in the catching,
Всяка друга дейност, която може с основание да се очаква да доведе до откриване,
Any activity that can reasonably be expected to result in locating,
Всяка друга дейност, която може с основание да се очаква да доведе до откриване,
solidarity with its neighbors and can reasonably rely on mutuality.
солидарност със съседите си и основателно може да разчита на взаимност.
forbid should be of a kind which men can reasonably be expected to do
които правото изисква или забранява, следва да бъдат такива, каквито разумно може да се очаква от хората да правят
(c) engaging in any other activities that can reasonably be expected to result in the locating,
Участието в каквато й да била дейност, от която разумно би могло да се очаква да доведе до локализиране,
(b) engaging in any activity which can reasonably be expected to result in the locating,
Участието в каквато й да била дейност, от която разумно би могло да се очаква да доведе до локализиране,
the claimant knows, or can reasonably be expected to know.
ищецът да узнае или да може разумно да се предполага, че знае за.
it should not prohibit alternative approaches which can reasonably be expected to have equivalent effect.
следва да не забранява алтернативни подходи, за които може разумно да се очаква, че имат равностоен ефект.
as soon as it can reasonably be determined,
веднага щом тя може разумно да бъде определена,
Where any undertaking can reasonably conclude that resources are derived only from recycled
Когато вносител от Съюза може основателно да стигне до заключението, че металите произлизат единствено от рециклирани източници
it should not prohibit alternative approaches which can reasonably be expected to have equivalent effect.
следва да не забранява алтернативни подходи, за които може разумно да се очаква, че имат равностоен ефект.
prior to the granting of the right, impose only the verification of elements that can reasonably be demonstrated by an applicant exercising ordinary care,
следва да налагат проверката само на елементи, които заявителят може логично да докаже, полагайки обичайно дължима грижа,
This remedy can reasonably be called a strong natural antioxidant,
Това лекарство може основателно да се нарече силен природен антиоксидант,
The ETIAS National Unit of the responsible Member State shall provide applicants with information regarding the procedure to be followed in a language that applicants can reasonably be assumed to understand.
Националното звено на ETIAS на компетентната държава членка информира заявителите относно процедурата, която трябва да се следва, на език, за който може разумно да се предположи, че заявителите разбират.
Where a Union importer can reasonably conclude that metals are derived only from recycled
Когато вносител от Съюза може основателно да стигне до заключението, че металите произлизат единствено от рециклирани източници
Резултати: 122, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български