CAUSES AND CONSEQUENCES - превод на Български

['kɔːziz ænd 'kɒnsikwənsiz]
['kɔːziz ænd 'kɒnsikwənsiz]
причините и последствията
causes and consequences
causes and effects
reasons and consequences
причини и последици
causes and consequences
causes and effects
reasons and consequences
причините и следствията
cause and effect
causes and consequences
причините и последиците
causes and consequences
the causes and effects
reasons and consequences
причини и последствия
causes and consequences
causes and effects
reasons and consequences
причини и следствия
causes and effects
causes and consequences
причини и ефекти
causes and effects
causes and consequences

Примери за използване на Causes and consequences на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Describe the causes and consequences of inflation and unemployment.
Причините и последствията от безработицата и инфлацията;
He knocked the menstrual cycle: Causes and Consequences.
Той почука на менструалния цикъл: причини и последици.
The causes and consequences of climate change.
Причините и последиците от изменението на климата.
Next post Polyhydramnios during pregnancy: causes and consequences.
Следващ пост Полихидрамини по време на бременност: причини и последствия.
Antecedents, causes and consequences of bullying etc.
Минало, причините и последствията от тормоза и т.н.
Imitation of orgasm: Causes and Consequences.
Имитация на оргазъм: причини и последици.
Rumination- thinking about the causes and consequences of depressing events- is common in depression.
Руминирането- мислене за причините и последиците от депресивните събития- е често срещано при депресията.
Pregnancy and childbirth Cord entanglement: causes and consequences.
Бременност и раждане Заплитане на въжета: причини и последствия.
The causes and consequences, as well as methods of treatment are presented in the article.
Причините и последствията, както и методите за лечение са представени в статията.
Leukocytes in urine are elevated: causes and consequences.
Левкоцитите в урината са повишени: причини и последици.
There was a discussion after the video about the causes and consequences of"early marriages".
След видеоклипа имаше дискусия за причините и последиците от"ранните бракове".
Ruble devaluation: causes and consequences.
Девалвация на рублата: причини и последствия.
The betrayal of her husband, the causes and consequences of female n N ORTH.
Предателството на съпруга си, причините и последствията от женски н N Орт.
Non-developing pregnancy- causes and consequences.
Неразвиваща се бременност- причини и последици.
You already know what causes and consequences of pregnancy in many cases.
Вече знаете какви са причините и последиците от бременността в много случаи.
Encouragement to report medications errors and their causes and consequences.
Стимулиране за докладване на грешки в лечението и техните причини и последствия.
Their causes and consequences are different.
Причините и последствията са различни.
Non-developing pregnancy- causes and consequences.
Разработване на бременността- причини и последици.
And also determine the causes and consequences of their excess and deficiency. Healt.
И също така определят причините и последиците от тяхното излишък и недостиг. Healt.
Previous publication Polyhydramnios during pregnancy: causes and consequences.
Предишна публикация Полихидрамини по време на бременност: причини и последствия.
Резултати: 220, Време: 0.0478

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български