CLAIM COMPENSATION - превод на Български

[kleim ˌkɒmpen'seiʃn]
[kleim ˌkɒmpen'seiʃn]
да предявите иск за обезщетение
make a claim for compensation
да претендирате за обезщетение
to claim compensation
да получите обезщетение
receive compensation
to get compensation
to claim compensation
be entitled to compensation
to obtain compensation
compensation will be given
да изиска компенсация
claim compensation
да предяви иск за обезщетение
claim compensation
to claim damages
to make a claim for damages
да претендира за обезщетение
to claim compensation
да предявят иск за обезщетение
to claim compensation
искане на компенсация

Примери за използване на Claim compensation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Client may not claim the same claims and claim compensation to both Event Academy
ПОТРЕБИТЕЛЯТ няма право да предяви едни и същи претенции и да претендира за обезщетение и пред ТУРОПЕРАТОРА, и пред съответните подизпълнители,
any person who can claim compensation on behalf of said Passenger, in accordance with the applicable law.
което може да предяви иск за обезщетение от името на посочения пътник в съответствие с приложимото право.
you can claim compensation for.
може да предявите иск за обезщетение за:.
Yes, you have to have reported the crime to the police before you can claim compensation.
Да, трябва да сте съобщили за престъплението в полицията, за да можете да претендирате за обезщетение.
NO, the victim cannot claim compensation from the Republic of Croatia if the crime was committed in the territory of another state.
НЕ, жертвата не може да претендира за обезщетение от Република Хърватия, ако престъплението е извършено на територията на друга държава.
any person who can claim compensation for or on behalf of said Passenger, in accordance with the applicable law.
което може да предяви иск за обезщетение за или от името на съответния Пътник в съответствие с приложимото право.
You can also benefit from various forms of assistance and claim compensation for the damages caused by the crime.
Можете също така да се ползвате от различни форми на съдействие, както и да претендирате за обезщетение за вредите, причинени от престъплението.
any person who can claim compensation on behalf of said Passenger, in accordance with the applicable law.
което може да предяви иск за обезщетение от името на посочения пътник в съответствие с приложимото право.
passengers cannot claim compensation if a flight delay was caused by“extraordinary circumstances”.
пътниците не могат да получат обезщетение за закъснял полет, когато тяхното закъснение се дължи от„извънредни обстоятелства“.
may claim compensation.
могат да претендират за обезщетение.
If so, you could claim compensation for the injury and any financial losses.
Ако е така, може да претендира обезщетение за вредите, които и каквито и да е финансови загуби.
Exporters can claim compensation for EU trade duties they paid in 2011,
Според новото споразумение износителите могат да търсят компенсации за търговски мита за ЕС,
In order to claim compensation for delayed Ryanair flight, passengers need to have arrived at their final destination with a delay of over 3 hours.
За да имате право на иск за обезщетение за закъснение на Ryanair е необходимо да сте пристигнали на крайната си дестинация със закъснение от над 3 часа.
the consumer may claim compensation from the carrier but not from the Service Provider.
Потребителят може да претендира обезщетение от превозвача, но не и спрямо доставчика на услуги.
Victims who claim compensation for damage suffered by the offence
Жертви, които предявяват иск за обезщетение за вреди, претърпени вследствие на престъплението,
various items that a claimant may claim compensation for.
за които ищецът може да поиска обезщетение.
the seller may also claim compensation.
продавачът може да иска и обезщетение.
persons with reduced mobility may claim compensation for the born damages.
с ограничена подвижност могат да претендират обезщетение за причинените им вреди.
the hotel has the right to decline the accommodation and claim compensation for damages and lost profits.
хотелът може да откаже настаняването и да претендира обезщетение за причинени вреди и пропуснати ползи.
National courts in EU countries can order firms to disclose relevant evidence when victims claim compensation.
Разкриване на доказателства Националните съдилища в държавите от ЕС могат да наредят на предприятията да разкрият съответните доказателства, когато е предявен иск за обезщетение.
Резултати: 74, Време: 0.0572

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български