CLOSER RELATIONS - превод на Български

['kləʊsər ri'leiʃnz]
['kləʊsər ri'leiʃnz]
по-близки отношения
closer relationship
closer relations
closer ties
по-тесни отношения
closer relations
closer relationship
closer ties
deeper relationship
are more intimate relations
по-тесни връзки
closer ties
closer links
closer relations
closer relationships
tie-ups
tighter links
tighter ties
tighter connections
greater links
тесни връзки
close ties
close links
close relations
close relationship
close connections
close contact
close bonds
tight links
intimate ties
close association
по-близките отношения
closer relations
closer ties
близките отношения
close relationship
close relations
close ties
по-тесни взаимоотношения
a closer relationship
closer relations
по-близки връзки
closer ties
closer relationship
toward closer links
closer relations
тесни отношения
close relationship
close relations
closer ties

Примери за използване на Closer relations на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He also discussed his government's policy of seeking closer relations with Russia and other key states.
Той също обсъди позицията на своето правителство към установяване на по-близки отношения с Русия и други ключови държави.
India and Brazil have both explored closer relations with the West of late,
Индия и Бразилия вече са имали по-близки връзки със Запада в последно време,
the joint wish for closer relations between the Community and Côte d'Ivoire;
взаимното желание за по-тесни връзки между Общността и Кот д'Ивоар;
Our Ukraine, like Svoboda, supports market reforms and closer relations between Ukraine and Western Europe.
И„Наша Украйна“, и„Свобода“ подкрепят пазарните реформи и по-близките отношения между Украйна и Западна Европа.
Turkey have closer relations.
Турция развиват все по-близки отношения.
Closer relations on a voluntary basis between business groups
Тесни отношения на доброволна основа между бизнес групите
such gifts on February 23 from the section of closer relations.
тези подаръци на 23 февруари от секцията на по-близки отношения.
However, he also insists on the preservation of Kosovo within Serbia and on closer relations with Russia.
От друга страна, той също настоява за запазването на Косово като част от Сърбия и за по-тесни връзки с Русия.
Princeps has built closer relations with the media, with government officials
Принцепс има изградени тесни отношения с представители на медиите,
support for the multilateral rules-based order would create the conditions for closer relations with the EU;
Русия на многостранния ред, основан на правила, би създало условия за по-близки отношения с ЕС;
establishing closer relations with the Former Yugoslav Republic of Macedonia(FYROM),
с който установи по-тесни връзки с Бившата югославска република Македония(БЮРМ),
with which Serbian List seeks closer relations.
с която"Сръбска листа" се стреми да създаде по-близки отношения.
develop ever closer relations and cooperation.
да развием още по-близки отношения и сътрудничество.
Our survey includes a question about the country with which young people would like to see Russia have closer relations.
Проучването включва въпроса с коя държава младите хора биха искали Русия да има по-близки отношения.
As Foreign Minister he abandoned the sometimes inflammatory nationalist rhetoric of his father and fostered closer relations with Turkey, Albania
Като Министър на външните работи смекчава високопарната националистическа риторика на баща си и установява близки отношения с Турция и Албания,
Its position on European support for Ukraine- which it sees as an unwelcome obstacle to closer relations with Russia- is unique in Europe.
Нейните позиции по въпроса за европейската подкрепа за Украйна, която тя разглежда като враждебна пречка за развитието на близки отношения с Русия, са уникални в Европа.
Georgia has made noteworthy efforts to develop closer relations with the European Union,
Грузия положи достойни за отбелязване усилия за развитието на по-близки отношения с Европейския съюз,
Georgia has made significant efforts to develop closer relations with the European Union,
Грузия положи значителни усилия за развитие на по-близки отношения с Европейския съюз,
For Russia, cultivating closer relations with Hungary has both a financial
За Русия установяването на по-тесни отношения с Унгария има както финансова,
I support closer relations with the six countries to the east.
подкрепям установяването на по-близки отношения с шестте източни държави.
Резултати: 108, Време: 0.0567

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български