ПО-БЛИЗКИ ОТНОШЕНИЯ - превод на Английски

closer relationship
тясна връзка
близки отношения
близка връзка
близки взаимоотношения
тесни отношения
тясното взаимоотношение
по-близки отношения
тесни взаимоотношения
тясната взаимовръзка
тясно сътрудничество
closer relations
тясна връзка
близка връзка
близък родственик
тясно сътрудничество
тясно отношение
непосредствена връзка
closer ties
тясна връзка
близка връзка
близо вратовръзка
close relationship
тясна връзка
близки отношения
близка връзка
близки взаимоотношения
тесни отношения
тясното взаимоотношение
по-близки отношения
тесни взаимоотношения
тясната взаимовръзка
тясно сътрудничество
closer relationships
тясна връзка
близки отношения
близка връзка
близки взаимоотношения
тесни отношения
тясното взаимоотношение
по-близки отношения
тесни взаимоотношения
тясната взаимовръзка
тясно сътрудничество

Примери за използване на По-близки отношения на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Те виждат бъдещето на своята държава в Европейския съюз, а не в по-близки отношения с Русия.
They see the future of their country as being in the EU and not in a closer relationship with Russia.
Дори и по-странно е констатацията, че когато съпругът съобщили, че са по-близки отношения с неговата по-закони, риск от развод на двойката е намалял с 20 процента.
Oddly enough, when men have a close relationship with their in-laws the risk of divorce falls by 20 percent.
включително по-близки отношения с Япония и да помага на Москва
including closer ties with Japan and help from Moscow
търговецът на едро сключват споразумение за разпространение, в което се договарят много по-близки отношения.
the wholesaler enter into a distribution agreement, in which a much closer relationship is negotiated.
Семейните вечери са забавно занимание, което насърчава още по-близки отношения между родителите и децата им.
Family evenings are a fun pastime that promotes even closer relations between parents and their children.
баща ми да растат като личности, развих по-близки отношения с всеки един от тях.
and I developed closer relationships with each of them as a result of our family structure.
когато съпругът съобщили, че са по-близки отношения с неговата по-закони, риск от развод на двойката е намалял с 20 процента.
when a husband reported having a close relationship with his in-laws, the couple's risk of divorce decreased by 20 percent.
В същото време правителството на Тръмп изгражда още по-близки отношения с катарските съперници Саудитска Арабия и ОАЕ.
At the same time, the Trump administration has forged even closer ties with Qatar's rivals, Saudi Arabia and the UAE.
майки ще предефинират начина, как да правят празниците специални за всички и да открият по-близки отношения с майките си….
our mums will redefine how to make the holidays special for all and discover a closer relationship with their mothers.
насърчаващ по-близки отношения между страните партньори
fostering closer relations between the partner countries
това е чудесен начин да изградите по-близки отношения, като ви спести още малко.
favors as you go, but this is a great way to build closer relationships while saving you some more.
Дори и по-странно е констатацията, че когато съпругът съобщили, че са по-близки отношения с неговата по-закони, риск от развод на двойката е намалял с 20 процента.
Even weirder was the finding that when a husband reported having a close relationship with his in-laws, the couple's risk of divorce decreased by 20 percent.
Произходът на Ибрахим е нагледна илюстрация на еклектичната смес от интереси, които защитава движението, борещо се Украйна да развива по-близки отношения с Русия, отколкото със Запада.
Ibrahim's background is a vivid illustration of the eclectic mix of interests encompassed by the movement that militates for Ukraine to develop closer ties with Russia instead of the West.
Той също обсъди позицията на своето правителство към установяване на по-близки отношения с Русия и други ключови държави.
He also discussed his government's policy of seeking closer relations with Russia and other key states.
майки ще предефинират начина, как да правят празниците специални за всички и да открият по-близки отношения с майките си….
our moms will redefine how to make the holidays special for all and discover a closer relationship with their own moms.
могат да разчитат на по-близки отношения с членове на факултета.
can count on a close relationship with faculty members.
архитект на популистката платформа"Първо Америка" и застъпник на идеята за по-близки отношения с Русия.
an architect of Mr. Trump's populist“America first” platform and an advocate of closer ties with Russia.
Турция развиват все по-близки отношения.
Turkey have closer relations.
за да развием по-близки отношения с Теб.
inviting us to open to You, in order to develop a closer relationship with You.
Еврогрупата развиват все по-близки отношения с Европейския парламент.
the Eurogroup have cultivated an increasingly close relationship with the European Parliament.
Резултати: 162, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски