CRUCIAL ISSUE - превод на Български

['kruːʃl 'iʃuː]
['kruːʃl 'iʃuː]
ключов въпрос
key issue
key question
crucial issue
crucial question
key matter
major issue
important issue
crucial point
key consideration
central question
важен въпрос
important issue
important question
important matter
important point
important subject
important topic
major issue
crucial issue
important concern
significant issue
решаващ въпрос
crucial issue
crucial question
decisive question
основният въпрос
main question
main issue
key question
fundamental question
key issue
central question
basic question
big question
major issue
central issue
решаващият въпрос
decisive question
crucial question
decisive issue
crucial issue
critical issue
critical question
възлов въпрос
ключов проблем
key problem
key issue
key concern
critical issue
crucial problem
crucial issue
важна тема
important topic
important subject
important issue
important theme
important point
important matter
major topic
big issue
crucial topic
key issue

Примери за използване на Crucial issue на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
EU, for its part, should not allow doubles standards on such a crucial issue.
ЕС от своя страна не бива да допуска двойни стандарти по този толкова важен въпрос.
Supply chain stakeholders wish to make the Health Ministers aware of an existing collaboration on this crucial issue, created with the objective of helping to mitigate the impact of shortages.
Заинтересованите страни искат да заявят пред министрите на здравеопазването, че по този ключов въпрос съществува сътрудничество за преодоляване на последиците от недостига.
you will have gathered that what I left until last was the crucial issue.
трябваше да разберете, че това, което оставих за накрая, беше критично важен въпрос.
thus remains a crucial issue.
в този смисъл остава ключов въпрос.
This report focuses on the crucial issue of early years learning,
Докладът се съсредоточава върху ключовия въпрос за обучението в ранна детска възраст
The leaders will say they're concerned about the lack of“substantial progress” on the crucial issue of the Irish border.
Лидерите ще посочат, че са разтревожени от липсата на„значителен напредък“ по ключовия въпрос за ирландската граница.
Anyone who has a dacha, knows how crucial issue, especially if the summer rain does not spoil.
Всеки, който има вила, знае как изключително важен въпрос, особено ако летния дъжд, не се разваля.
There is not even a debate on the crucial issue of whether the European Union can at all be a vehicle for anticapitalist politics.
Липсва дори дебат по критично важният въпрос дали ЕС може да бъде средство за прокарване на антикапиталистически политики.
We did the same for cohesion, which is a crucial issue for deciding what we want the European Union to be in the coming years.
Направихме същото по отношение на сближаването, което е изключително важен въпрос, за да можем да решим какъв Европейски съюз искаме да имаме през следващите години.
For Turkey, the crucial issue is management of the headwaters of the Tigris
За Турция въпрос от решаващо значение е управлението на водите на реките Тигър
There is not even a debate on the crucial issue of whether the EU can at all be a vehicle for anti-capitalist politics.
Липсва дори дебат по критично важният въпрос дали ЕС може да бъде средство за прокарване на антикапиталистически политики.
Today we invite the social partners to reflect broadly on this crucial issue and to come forward with innovative proposals that move beyond unsuccessful debates of the past.".
Днес приканваме социалните партньори да обмислят в общ план този изключително важен въпрос и да излязат с новаторски предложения, които да надхвърлят безплодните дискусии от миналото“.
I would like to express my sincere thanks to the European Parliament for supporting us in this absolutely crucial issue, which is also one of the keys to credibility.
Искам да изразя искрените си благодарности към Европейския парламент за това, че ни подкрепи по този изключително важен въпрос- един от ключовете към надеждността.
Obviously, it's not so smart to take lightly a crucial issue.
Очевидно е, че това не е толкова умен, за да се вземат леко е изключително важен въпрос.
as the report is undecided on this crucial issue, I cannot support it.
тъй като докладът се колебае по този изключително важен въпрос, не мога да го подкрепя.
he will have failed to reach unity on such a crucial issue", said another government minister.
той няма да е постигнал единство по изключително важен въпрос", каза друг министър от правителството.
I think that this is an absolutely crucial issue for both Russia and the European Union,
Считам, че това е абсолютно ключов въпрос както за Русия, така и за Европейския съюз,
After two weeks of campaigning the outcome in Scotland reveals a very serious division on this crucial issue- 55% of all the 85% who voted said No to independence,
След две години кампания резултатът в Шотландия показва много сериозно разделение по този важен въпрос- 55% от 85% от участвалите в гласуването казаха"не" на отделянето,
Croatia has been expressing its wish to work with the EU on this crucial issue since 2005, and it is now time for this to happen,
Хърватия изрази желанието си да работи с ЕС по този ключов въпрос през 2005 г. и е време това да се случи чрез включването й в работата на ЕЦМНН,
reliable employer- a crucial issue given the general dearth of qualified cybersecurity personnel nationwide
надежден работодател- ключов въпрос, предвид общото недостиг на квалифицирани кадри за киберсигурност в цялата страна
Резултати: 80, Време: 0.0626

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български