DAYTON ACCORDS - превод на Български

['deitn ə'kɔːdz]
['deitn ə'kɔːdz]
дейтънските споразумения
dayton accords
the dayton agreements
дейтънският договор
дейтънското мирно
dayton peace
dayton accords

Примери за използване на Dayton accords на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Dayton Accords established BiH as a state of two semi-autonomous entities-- the Bosnian Serb-run Republika Srpska(RS)
Дейтънското споразумение създаде БиХ като държава с две полуавтономни области- Република Сръбска(РС), управлявана от босненските сърби, и Федерация БиХ с преобладаващо население от бошнаци
Since the Dayton Accords of 1995 put an end to three years of fighting in Bosnia, it has been
След като Дейтънският договор от 1995 година сложи край на тригодишната война в Босна
Bosnia's future is concerned, the former Ambassador declared that the main goal of the Dayton Accords was to give the people of Bosnia a chance to turn their war-torn country into a European center.
Босна бившият посланик в България заяви, че основната цел на Дейтънските споразумения е била да дадат възможност на народа на Босна да превърне разкъсваната от войни територия в европейско средище.
such as preventing serious threats to and violations of the Dayton accords.
например за предотвратяване на сериозни заплахи и нарушения на Дейтънското споразумение.
Since the Dayton Accords of 1995 put an end to three years of fighting in Bosnia, that will has
След като Дейтънският договор от 1995 година сложи край на тригодишната война в Босна
After the conclusion of the Dayton Accords in 1995, Russian forces participated in the NATO-led operations to implement the peace agreement(IFOR and SFOR) and in the NATO-led
След приключването на Дейтънските споразумения през 1995 г., руските военни сили участваха във водени от НАТО операции за прилагането на мирните споразумения за Босна
Tomorrow marks the 15-year anniversary of the signing of the Dayton Accords-- the agreement Dick negotiated which stopped the killings in Bosnia and paved a path to peace in the Balkans that endures today,"Clinton said on Monday.
Утре отбелязваме 15-ата годишнина от подписването на Дейтънското мирно споразумение- споразумението което Дик договори и което сложи край на убийствата в Босна и разчисти пътя към мира на Балканите, който продължава и до днес," каза Клинтън в понеделник.
The Dayton Accords represented a temporary cessation of the campaign to split Serbia,
Дейтънските споразумения представляваха временно прекъсване на кампанията по разпадането на Сърбия,
to a very federated system like Bosnia after the Dayton Accords; to a weak
както в случая с Югославия, до федерация, както в Босна след Дейтънските споразумения, и слаба, но федерация,
adding the Dayton accords had been invalidated over the years by the interventions of international overseers and judges.
заяви той, добавяйки че Дейтънските споразумения са били нарушавани през годините от намесите на международните надзиратели и съдии.
to a very federated system like Bosnia after the Dayton Accords; to a weak but somewhat federated model like Iraq.
до федеративна система, както Босна и Херцеговина след Дейтънските споразумения или в слаб, но в някаква степен федеративен модел, подобно на Ирак».
Meeting for the last time prior to the 10th anniversary of the Dayton Accords, the political directors of the Peace Implementation Council(PIC)
На последното си заседание преди 10-ата годишнина от Дейтънското мирно споразумение политическите директори от управителния борд на Съвета за прилагане на мира(СПМ) приветстваха неотдавнашния напредък в три особено важни области-- на отбраната, полицията
It is also why the high representative mandated by the Dayton accords to monitor the country 22 years ago continues to intervene to maintain a semblance of order and progress.
Това е причината върховният представител, посочен от Дейтънското мирно споразумение преди 22 години, да следи страната и продължава да се намесва, за да поддържа някакво подобие на ред и напредък.
Using their powers under the Dayton Accords, the commanders of EUFOR
Като използваха правомощията си по силата на Дейтънското споразумение, началниците на ЕУФОР
BiH Presidency member Borislav Paravac said the visit represents US recognition of everything achieved in the decade since the Dayton Accords were signed.
БиХ Борислав Паравац каза, че това посещение показва официалното признание на САЩ за всичко, постигнато през десетилетието след подписването на Дейтънското споразумение.
have been achieved and ensure implementation of the 1995 Dayton Accords, which include“peaceful coexistence within one single state of different ethnic communities”.
за да се гарантира правилното прилагане на Дейтънското мирно споразумение, което включва"мирното съвместно съществуване на различни етнически общности в рамките на единна държава".
Herzegovina“a confirmed enemy” of the Serbian community and came under US sanctions for violating the Dayton Accords through the introduction of Bosnian Serb Independence Day.
миналата седмица САЩ дори му наложиха санкции за възпрепятстване на Дейтънското споразумение, след като въведе собствен ден на независимостта за босненските сърби.
Nearly four years passed from the signing of the Dayton Accords, which ended hostilities in Bosnia in December 1995,
От подписването на Дейтънските споразумения, които завършиха с война в Босна, до неговото сваляне през октомври 1999 г. минават четири години, по време на които Милошевич преживява още една война в Косово,
The Dayton Accord remains the country's constitution.
Дейтънското споразумение все още е конституцията на страната.
saying they violate the Dayton Accord.
че така се нарушава Дейтънското споразумение.
Резултати: 59, Време: 0.0463

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български