ДЕЙТЪНСКОТО СПОРАЗУМЕНИЕ - превод на Английски

dayton agreement
дейтънското споразумение
дейтънските споразумения
споразумението от дейтън
на дейтънския договор
dayton accords
дейтънското споразумение
dayton accord
дейтънското споразумение

Примери за използване на Дейтънското споразумение на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
След Дейтънското споразумение, подписано през ноември 1995 г.,
After the Dayton Agreement signed in November 1995,
Русия е един от основните политически играчи в Босна и Херцеговина след Дейтънското споразумение, което сложи край на войната, продължила от 1992 до 1995 г.
Russia has been one of the key political players in Bosnia and Herzegovina since the Dayton Accords brought the 1992- 1995 war to its end.
Дейтънското споразумение създаде тричленно ротационно председателство между босненските хървати,
The Dayton Agreement established a tri-partite presidency rotating among a Bosnian Croat,
Освен това Дейтънското споразумение установява поста на Върховния представител(OHR), за да наблюдава изпълнението на гражданските аспекти на Споразумението..
Additionally, the Dayton Accords established the Office of the High Representative to oversee the implementation of the civilian aspects of the agreement.
Дейтънското споразумение спря военните действия,
The Dayton agreement stopped military actions,
призова от своя страна политическият елит в страната да спре да се оправдава с Дейтънското споразумение за липсата на напредък.
pleaded to the state's political elite to stop excusing the lack of progress with the Dayton accord.
Преди десет години, когато бе подписано Дейтънското споразумение, тя започва да планира завръщането си у дома.
Ten years ago, as the Dayton Accords were signed, she began to plan her return home.
Сръбският посланик Феодор Старчевич каза, че планираният референдум не нарушава Дейтънското споразумение и че няма нищо общо с териториалната цялост на БиХ.
Serbian Ambassador Feodor Starcevic said the planned referendum does not violate the Dayton Agreement, and has nothing to do with BiH's territorial integrity.
босненските сърби смятат, че те подкопават Дейтънското споразумение.
Bosnian Serbs argue they undermine the Dayton Accord.
Дейтънското споразумение, което сложи край на Босненската война през 1995 г.,
The Dayton Accords that ended the Bosnian war in 1995 provide a rickety
Възможно е да се очаква промяна на Дейтънското споразумение, което ще означава отслабване на Република Сръбска.
It is possible to expect a change of the Dayton agreement which will mean weakening of the Republika Srpska.
БиХ е международно призната суверенна държава, чиято териториална цялост е гарантирана от Дейтънското споразумение.
BiH is an internationally recognised sovereign state whose territorial integrity is guaranteed by the Dayton Accord.
подписано през следващия месец, Дейтънското споразумение сложи край на тригодишния жесток междуетнически конфликт в Босна и Херцеговина.
signed the following month, the Dayton Accords brought an end to three years of brutal interethnic conflict in Bosnia and Herzegovina.
Тези правомощия не са предвидени в Дейтънското споразумение от 1995 г. и са предоставени на върховния представител по-късно.
This right is not enshrined in the Dayton Agreement as it was provided to the High Representative later.
С наближаването на 10-ата годишнина от Дейтънското споразумение политиците в БиХ обмислят възможността за промени в тристранното председателство на страната и увеличаване на броя на депутатите.
As the 10th anniversary of the Dayton Accords approaches, BiH politicians are weighing the possibility of overhauling the country's tripartite presidency and increasing the number of MPs.
Това не е в съответствие с Дейтънското споразумение, според което всички са задължени да сътрудничат изцяло на Върховния представител
It is not in line with the Dayton Agreement, according to which all are obliged to fully cooperate with the High Representative
Аз не съм попадал на визуалния роман за Дейтънското споразумение, което сложи край на войната в Босна.
I haven't come across a graphic novel about the Dayton Accords that ended the war in Bosnia.
Целта беше да се приложат на практика военните аспекти на Дейтънското споразумение, което сложи край на конфликта от 1992-1995 г.
It was to implement the military aspects of the Dayton Agreement, which ended the 1992-1995 conflict in BiH.
Дейтънското споразумение, подписано преди почти шестнайсет години,
The Dayton Accords, signed nearly sixteen years ago,
преки предизвикателства" към Дейтънското споразумение, каза Инцко.
most direct challenges" to the Dayton Agreement, said Inzko.
Резултати: 252, Време: 0.0889

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски