DECISIONS AFFECTING - превод на Български

[di'siʒnz ə'fektiŋ]
[di'siʒnz ə'fektiŋ]
решения засягащи
решенията засягащи

Примери за използване на Decisions affecting на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
coupled with decisions affecting the currency exchange rate,
съчетани с решения, засягащи валутния курс,
The United Nations' founders understood that decisions affecting war and peace(unlike Russian governance)
Основателите на ООН разбраха, че решенията, касаещи войната и мира, трябва да се
The United Nations' founders understood that decisions affecting war and peace should happen only by consensus,
Основателите на ООН разбраха, че решенията, касаещи войната и мира, трябва да се взимат единствено чрез консенсус
Resolution 2079 calls on countries to guarantee“each parent the right to be informed and to have a say in important decisions affecting their child's life
Резолюция 2079 призовава страните да гарантират„правото на всеки родител да бъде информиран и да участва във вземането на важни решения, засягащи живота и развитието на детето,
The United Nations’ founders understood that decisions affecting war and peace should happen only by consensus,
Основателите на ООН разбраха, че решенията, касаещи войната и мира, трябва да се взимат единствено чрез консенсус
The United Nations' founders understood that decisions affecting war and peace should happen only by consensus,
Основателите на ООН разбраха, че решенията, касаещи войната и мира, трябва да се взимат единствено чрез консенсус
the power to take managerial decisions affecting future developments
с правомощието да взема управленски решения, които засягат бъдещото развитие
particularly policy decisions affecting others.
особено политически решения, решения, влияещи върху другите.
particularly the principle of giving prime consideration to the‘best interests of the child' in decisions affecting minors.
на правата на детето, заложени в международните конвенции, особено на принципа в решенията, касаещи малолетните или непълнолетните деца, да се отчитат винаги на първо място висшите интереси на детето.
Proclaimed infallible, his decisions affect the lives of millions of people around the world.
Провъзгласил се за непогрешим, неговите решения засягат живота на милиони хора по цялата земя.
And these decisions affect Africa.
И тези решения оказват влияние върху Африка.
These decisions affected spending under 1994-1999 operational programmes.
Тези решения засягат разходи по оперативни програми за периода 1994- 1999 г.
Your decisions affect me.
Твоите решения засягат мен.
Officials- Contract staff- Decision affecting the administrative situation of a member of the contract staff.
Длъжностни лица- Договорно наети служители- Решение, засягащо административния статут на длъжностно лице.
As such managers must know how their decisions affect the company's profits.
Успешните мениджъри знаят как техните решения засягат компанията рентабилност.
Managers must know how their decisions affect the company's profits.
Успешните мениджъри знаят как техните решения засягат компанията рентабилност.
Politics and policy decisions affect everyone.
Политика и политически решения засягат всички.
Successful managers know how their decisions affect company profitability.
Успешните мениджъри знаят как техните решения засягат компанията рентабилност.
Their policies and decisions affect all of us.
Политика и политически решения засягат всички.
Raising awareness about how European decisions affect our daily lives;
Повишаване на осведомеността за това как европейските решения влияят на всекидневния ни живот;
Резултати: 57, Време: 0.0528

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български