DEVILISH - превод на Български

['devəliʃ]
['devəliʃ]
дяволски
hell
devilish
diabolical
bloody
darn
evil
goddamn
fiendishly
infernal
demonic
сатанинско
satanic
unholy
diabolical
devilish
devilish
дяволска
hell
devilish
diabolical
bloody
darn
evil
goddamn
fiendishly
infernal
demonic
дяволско
hell
devilish
diabolical
bloody
darn
evil
goddamn
fiendishly
infernal
demonic
дяволската
hell
devilish
diabolical
bloody
darn
evil
goddamn
fiendishly
infernal
demonic
на дявола
of the devil
of satan
of evil

Примери за използване на Devilish на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Carved bed into the rocks right next to the throat of devilish head.
Издълбано легло в скалите точно до гърлото на дяволската глава.
There's something devilish going on in the chimney….
Има нещо дяволски става в комина….
Pilate asked, and a devilish fire flashed in his eyes.
Попита Пилат и дяволско пламъче светна в очите му.
We didn't see your light until it was too late. No beam can pierce that devilish mist.
Никакъв лъч светлина не може да пробие тази дяволска мъгла.
Try infrumusetezi these animals as devilish when coafeza….
Опитайте да infrumusetezi тези животни като Дяволската ако coafeza….
Create devilish haircuts in this naughty hairdressing game!
Създаване дяволски прически в този палав фризьорство игра!
He has both in almost devilish perfection.
Той има и двете в почти дяволско съвършенство.
Alcoholism is a devilish disease.
Алкохолизмът е дяволска болест.
Jocurios. com is the most complex site with devilish pet salon games.
Jocurios. com е най-сложните сайт с Дяволската домашни салон игри.
There's something devilish going on in the chimney… Tweet.
Има нещо дяволски случва в комина… Tweet.
He has both in an almost devilish perfection.
Той има и двете в почти дяволско съвършенство.
Back to my normal, devilish self.
Върнах се към нормалната си дяволска същност.
Devilish Chocolate Cake.
Дяволски шоколадова торта.
There's something devilish in this, Watson.
Тук има нещо дяволско, Уотсън.
Who is behind these devilish doings?
Кой стои зад тези дяволски дела?
In order to have an angelic character one should have devilish patience.
За да имаш ангелски характер, трябва да притежаваш дяволско търпение.
looking devilish brainy.
търсейки дяволски умен.
You're a bloody devilish creature!
Ти си кръвожадно дяволско изчадие!
Here's a little thing of devilish prettiness.
Ето една малка, дяволски красива вещ.
Trust me, lad, one devilish creature to another.
Повярвай ми, мой човек, едно дяволско създание на друго.
Резултати: 221, Време: 0.0848

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български