Examples of using
Devilish
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
I'm going to remove your devilish appendage, and you will be sliding into home plate by next week.
Je vais enlever votre appendice démoniaque et vous serez chez vous dans 7 jours.
Are you still running this devilish road by yourself and can't just peacefully return to the afterworld?
Tu cours toujours sur ce chemin diabolique par toi-même et tu ne peux pas paisiblement retourner dans l'autre monde?
Set down a cryptogram as devilish as you can devise, and I will solve it for a bottle of your best port.
Ecrivez un cryptogramme aussi diabolique que possible et je le résoudrai contre une de vos bouteilles.
hurtful, or devilish than a rebel.
nuisible, ou démoniaque qu'un rebelle.
So if you play them in between Devilish Training sessions, they can even feel relaxing.
Donc si vous y jouez entre deux séances d'entraînement infernal, cela peut même vous détendre.
I would venture to say that most devilish noises occur, when large numbers of men decide to force the hand of mortality upon one another.
Je dirais que ces bruits diaboliques se produisent quand les hommes décident de forcer le destin en s'infligeant la mort les uns aux autres.
In your devilish pride, you have put yourself above mere mortals. You seized a
Toi qui as flatté ton orgueil diabolique en t'élevant au-dessus du simple mortel,
there truly was something‘devilish' about it.
il y avait réellement quelque chose d'« infernal» dans ce jeu.
It shall be devastated by fire, as a breeding ground of vices and devilish sin.
Qu'elle soit dévastée par le feu, qu'on brûle cet antre de vice et de péché démoniaque.
Enjoy Devilish Cat now and enjoy the excitement
Appréciez le chat diabolique maintenant et appréciez l'excitation en essayant de débloquer
Devilish bats emerge from cracks and crevices in the grotto and lie in wait for their prey.
La grotte est fissurée de craquelures et de crevasses, par lesquelles se glissent des chauves-souris diaboliques guettant leurs proies.
bound, in devilish union, with wire.
liées en une union démoniaque, par un fil de fer.
narrow nose and devilish tail.
étroit et une queue diabolique.
I am The Cheshire Cat who greets Alice in Wonderland with his devilish grin, and chatters on as she wanders around the Château.
Je suis le chat du Cheshire qui accueille Alice au pays des merveilles avec son sourire diabolique, et bavarde pendant qu'elle se balade autour du Château.
against some stiff competition, including Eric, his devilish co-worker from the office, an unscrupulous liar and cheat!
il faudra compter sur la présence d'Éric, son diabolique collègue de bureau, menteur, tricheur…!
paddle hands, his 6'7" wingspan, he must surely be the result of some devilish American experiment in bionics.
ses 2 m toutes nageoires ouvertes, il semble être le produit d'une expérience américaine de bionique diabolique.
Race against Mr. E's devilish Oni Bike with Zane's super-cool bike.
Utilise la moto super cool de Zane pour faire la course contre la diabolique moto Oni de Mister E.
it is your own repressed mind that becomes devilish and wants to take revenge.
c'est votre propre mental refoulé qui devient diabolique et qui veut prendre sa revanche.
All the same, I show you this cake made for my daughter's birthday she loves this devilish cube.
Mais malgré ses défauts, je mets quand même le gâteau fait pour l'anniversaire de ma fille qui aime ce cube diabolique.
On songs and devilish music, the eight dancers reproduce the daily anti-apartheid gestures that made it possible for an entire population to revolt.
Sur des chants et une musique endiablée, les huit danseurs reproduisent les gestes du quotidien anti-apartheid qui ont permis à toute une population de se soulever.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文