DID NOT PARTICIPATE - превод на Български

[did nɒt pɑː'tisipeit]
[did nɒt pɑː'tisipeit]
не участва
does not participate
is not involved
does not take part
is not participating
is not part
does not involve
shall not participate
shall not take part
is not a party
did not play
не взеха участие
did not take part
did not participate
не участват
are not involved
do not take part
do not engage
not parties
does not include
are not part
shall not engage
are not engaged
are not participants
as not to participate
не участваха
did not participate
did not take part
did not attend
were not involved
weren't part
had no part
did not run
не участвали
did not participate
were not part
не взе участие
did not take part
did not participate
не са включени
are not included
not included
are not covered
not listed
are not involved
do not appear
are excluded
are not part
are not integrated
are not contained
не присъства
is not present
did not attend
does not appear
is absent
is not
did not feature
does not exist
will not attend
not here
not there

Примери за използване на Did not participate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Montenegro did not participate this year due to financial problems.
Черна гора не участва тази година поради финансови проблеми.
I am sad that the United States did not participate.
Жалко само, че САЩ не участваха в него.
Fergie did not participate in the video.
Фло Райда не участва във видеото.
States did not participate in the vote.
Представители на други 21 държави не участваха в гласуването.
One member did not participate in the voting.
Един не участва в гласуването.
Two members of the Human Rights Council did not participate in the voting.
Двама депутати от БСП не участваха в гласуването.
British Columbia did not participate in the conference.
Великобритания не участва в срещата на върха.
dozens of countries did not participate in the vote.
а десетки не участваха в гласуването.
However the Catholic Church did not participate.
За съжаление католическата църква не участва.
Another 21 countries did not participate in the vote.
Представители на други 21 държави не участваха в гласуването.
Unfortunately, the Group of the Greens/European Free Alliance did not participate in this discussion.
За съжаление, групата на Зелените/Европейски свободен алианс не участва в това обсъждане.
When I was growing up, children did not participate in the conversation of adults.
А мен оставяш да ме заплашва! Навремето децата не участваха в разговорите на възрастните.
Did not participate in practice(DNP).
Не участвал в тренировките(DNP).
Sixty-five countries did not participate in the Olympics despite being invited.
Страни не вземат участие в олимпийските игри, въпреки че са поканени.
In the past, women basically did not participate in public life.
В Гърция жената практически не участвала в обществения живот.
Venezuela did not participate in the Ecuador meeting despite being invited, organizers said.
Венецуела не е участвала в срещата, макар да е била поканена, отбелязаха организаторите.
But he did not participate in the crime of theft.
Тя обаче не е участвала в кражбата.
Some countries did not participate in the vote.
Останалите страни-членки не са участвали в гласуването.
They did not participate in politics so far
Те не са участвали в политиката досега
Ireland did not participate in the survey.
България не е участвала в проучването.
Резултати: 285, Време: 0.0877

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български