DID NOT WAIT - превод на Български

[did nɒt weit]
[did nɒt weit]
не чака
does not wait
is not waiting
won't wait
does not expect
не изчака
didn't wait for
не очакваше
didn't expect
wasn't expecting
had not expected
wasn't anticipating
didn't think
did not anticipate
did not wait
did not look
не чакаше
did not wait
не чакаха
did not wait
they're not waiting for
не чаках
i didn't wait

Примери за използване на Did not wait на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the first year of harvest, it did not wait, but in the second year the bushes vymahali powerful,
През първата година на прибиране на реколтата, тя не чака, но през втората година храстите vymahali мощен,
And I did not wait, broke in the second month,
И аз не чаках, счупих през втория месец,
which already did not wait.
които вече не чакаха.
pigmentation will disappear over time, but I did not wait.
пигментация с течение на времето ще изчезнат, но аз така и не чаках.
Jeroen Dijsselbloem, a minster of finance of The Netherlands who has been sitting in the hot chair of the Eurogroup chief since the beginning of the year, did not wait to be asked by MEPs on the issue
Йерун Дайселблум, холандският министър на финансите, който от началото на годината седна в горещия стол на председателя на Еврогрупата, не чака да бъде питан от евродепутатите по въпроса
Moscow did not wait until President Donald Trump signs the new sanctions into law because"there was no point in waiting" after the legislation was adopted in Congress, Peskov told reporters on a conference call.
Москва не изчака до подписването на новите санкции от страна на американския президент Доналд Тръмп, защото„няма смисъл от чакане“, тъй като законодателството е прието от Конгреса, изтъкна Песков.
luckily the Queen did not wait for an answer, but went on.'At the end of THREE yards I shall repeat them- for fear of your forgetting them.
за щастие Царицата не очакваше отговор, защото продължи: На края на трите метра ще ти ги повторя, тъй като ме е страх да не ги забравиш.
later attended the first lecture of the forum, did not wait for an invitation to hit the dance floor.
по-късно присъстваха на първата лекция на форума, не чакаха покана и започнаха с танците веднага. Настроението се покачваше с всяко изпълнение.
When I heard about this, I did not wait for more tips that will excite
Когато научих за това, аз не чакам за повече съвети, които ще възбуждат
The result, as expected, did not wait and already teen beaten all records for attendance,
Резултатът, както се очакваше, не чакам и вече тийнейджър бити всички записи за организиране
A proactive person does not wait to see what will happen.
Проактивната личност не чака да види какво ще стане.
And does not wait at the end to arrest it.
Не чака с нетърпение да го прекрати".
He was waiting for a table, but didn't wait to tell me what was going on.
Той чакаше маса, но не чакаше да ми каже какво става.
Time does not wait(0).
Времето не чака(0).
You didn't wait.
Ти не изчака.
He didn't wait until we were sorry, He took the first step.
Той не чакаше ние да се обърнем към Него, да направим първата стъпка.
Do not wait.
Работата не чака.
I didn't wait for Syria to do this.
Аз не чаках Сирия, за да го видя.
He didn't wait to see if we found the recording.
Той не изчака да види дали сме намерили записа.
Jesus didn't wait until we deserved His love to give it to us.
Христос не чакаше първо да заслужим любовта Му, за да ни я подари.
Резултати: 40, Време: 0.0578

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български