DIVED - превод на Български

[daivd]
[daivd]
се гмурна
dived
plunged
се гмуркаха
dived
се гмурнал
dived
plunged
се гмурнах
dived
plunged
се гмуркали
dived
се гмуркал
dived
was diving
гмуркане
dive
scuba
snorkeling

Примери за използване на Dived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So… When he reached the water, he dived in through the dept so fast… that he was in Southampton waters by lunchtime.
Когато достигнал водата, той толкова бързо се гмурнал в дълбините, че до обед стигнал в Саутхемптън.
And many of the devils( We also made obedient to him) who dived for him, and did many other things; and We kept watch over them.
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това. И тях Ние надзиравахме.
A storm of light fell upon the river and Montag dived under the great illumination
Над реката се стовари буря от светлини и Монтег се гмурна под илюминациите, толкова ярки,
I dived for as long as I could,
Аз се гмурнах за толкова дълго, колкото можех,
then he ran back and dived through the hole in the wall.
след туй побягнал обратно и се гмурнал през дупката в стената.
And of the evil ones( subdued We unto him) some who dived( for pearls)
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това.
Myrtle gave a howl of rage and dived back into the toilet, causing water to slop over the sides
Миртъл ревна гневно и се гмурна обратно в тоалетната чиния, при което отстрани
If, however, you have never dived before but would like to try it then there are plenty of PADI-approved diving centres all along the coast.
Ако обаче никога преди не сте се гмуркали, но бихте искали да опитате, възползвайте се от многобройните сертифицирани от PADI водолазни центрове по цялото крайбрежие.
I waded across the channel separating the two empires took a great breath and dived underwater.
Същата нощ нагазих в протока, разделящ двете империи, и на последния метър поех дълбоко въздух и се гмурнах под водата.
Among the devils were some who dived for him and performed tasks other than that,
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това.
I pursued with a paddle and he dived, but when he came up I was nearer than before.
Преследва с бухалка и той се гмурна, но, когато той дойде, аз бях близо, отколкото преди.
Jarrod Burd dived in the Bay of Port Phillip in Melbourne when I saw a sea dragon,
Джаръд Бърд се гмуркал в залива Port Phillip в Мелбърн, когато е видял морски дракон,
However, if you haven't dived for a while(usually a year
Въпреки това е препоръчително, ако не сте се гмуркали от известно време(обикновено една година
And some of the satans dived for him and others did work as well.
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това.
But after an hour he seemed as fresh as ever, dived as willingly, and swam yet farther than at first.
Но след един час той изглеждаше толкова свеж, както винаги, се гмурна като на драго сърце, и плувала още-далеч, отколкото в началото.
who regularly dived in the Bahamas, came across a strange mirror- pyramid under water.
който редовно се гмуркал на Бахамите, се натъкнал на странна огледална пирамида под водата.
We also subjected to him some of the jinn who dived for him in the sea and performed other tasks; We kept a watch over them.
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това. И тях Ние надзиравахме.
I said he used the fact that his foot was in front our defender to dive and he dived.
казах, че използва факта, че кракът му е пред нашия защитник да се гмурне и той се гмурна.
And of the evil ones(demons) subdued we unto him some who dived for pearls for him and did other works.”.
И му подчинихме от сатаните някои, които се гмуркаха за него и вършеха и друго освен това.
and instantly dived again.
и незабавно се гмурна отново.
Резултати: 72, Време: 0.0671

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български