DON'T EXPECT - превод на Български

[dəʊnt ik'spekt]
[dəʊnt ik'spekt]
не очаквайте
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не чакайте
don't wait
don't expect
wait no
dont wait
не се надявайте
do not expect
do not hope
do not rely
do not trust
don't think
don't count
don't assume
don't believe
do not look
do not wait
не разчитайте
don't rely
don't trust
don't count
do not expect
do not depend
don't look
never trust
never rely
don't assume
not over-rely
не мислете
don't assume
do not believe
don't worry
don't feel
don't expect
do not imagine
do not suppose
never mind
do not consider
don't dwell
не искам
i do not wish
i hate
i don't wanna
i don't mean
i don't need
i wouldn't want
i don't like
i wouldn't
i'm not asking
i'm not trying
не очаквай
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не очаквам
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не очакват
i don't expect
i'm not expecting
i wouldn't expect
i don't anticipate
i don't suppose
i don't want
i don't think
i'm not looking
no expectation
not wait
не чакай
don't wait
don't expect
не се надявай
не искайте
i do not wish
i hate
i don't wanna
i don't mean
i don't need
i wouldn't want
i don't like
i wouldn't
i'm not asking
i'm not trying

Примери за използване на Don't expect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't expect them to disappear.
Не се надявайте, че те ще изчезнат.
But don't expect it will offer much relief.
Не мислете, че това ще донесе облекчение.
Don't expect any apologies from the author.
Не искам извинения от автора на поста.
And don't expect this to be the final word.
Но не разчитайте, че това ще бъде последната дума.
Don't expect life to be fair to you.
Не очаквай живота да е справедлив към теб.
I don't expect anything from you.
Нищо не очаквам от теб.
But don't expect to start at the top.
Но не очаквайте да започнете от върха.
So don't expect me to be merciful.
Тогава не чакайте милост от мен.
Don't expect all of them to be helpful.
Не мислете, че всички са полезни за вас.
So don't expect any superhuman stuff from me.".
И не се надявайте на никакви супер сили от мен".
But don't expect this from Raza.
Но не очаквай това от Раза.
Books just give and don't expect anything in return.
Книгите само дават и не очакват нищо в замяна.
Jane, I don't expect you to understand now.
Джейн, аз не очаквам да ме разбереш сега.
Don't expect them to agree with you.
Не очаквайте те да се съгласяват с вас.
Don't expect something unbelievable from this service.
Но не чакайте нещо свръхестествено от този модел.
Just don't expect it to be a regular Mexican restaurant.
Не мислете, че става въпрос просто за традиционен ресторант.
Don't expect to find him.
Не се надявайте да го намерите.
So don't expect anymore from me.
Затова не чакай нищо от мен.
They don't expect us to get out of this.
Те не очакват от нас да се измъкнем от това.
I don't expect to be here much longer anyway.
Така или иначе не очаквам да бъда тук много време.
Резултати: 2218, Време: 0.0725

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български