ENSURING THE PROTECTION - превод на Български

[in'ʃʊəriŋ ðə prə'tekʃn]
[in'ʃʊəriŋ ðə prə'tekʃn]
осигуряване на защита
providing protection
ensuring the protection
provision of protection
гарантиращи защитата
guaranteeing the protection
ensuring the protection
гарантиране на защитата
ensuring the protection
се осигурява защитата
ensuring the protection
се осигурява защита
ensuring the protection
provides protection
осигуряването на защита
providing protection
ensuring the protection
provision of protection
осигуряване на защитата
providing protection
ensuring the protection
provision of protection
гарантира защитата
guarantees the protection
ensures the protection
assure the protection
safeguards
is guaranteed to protect
да осигури защитата
to ensure the protection

Примери за използване на Ensuring the protection на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ensuring the protection of the rights and freedoms of a person
Осигуряване на защита на правата и свободите на лице
their personal life by ensuring the protection of physical entities from unlawful processing of information related to them in the process of free movement of data;
личния живот чрез осигуряване на защита на физическите лица от неправомерно обработване на свързаните с тях лични данни в процеса на свободното движение на данните;
organisational measures ensuring the protection and confidentiality of your data.
организационни мерки, гарантиращи защитата и поверителността на Вашите данни.
In conclusion, I am not persuaded that filling lacunae in the protection of the democratic rule of law by way of an over-extensive interpretation of the Convention is the most effective strategy for ensuring the protection of human rights
В заключение, не съм убеден, че попълването на празноти в защитата на демократичното върховенство на закона с помощта на прекомерно разширително тълкуване на Конвенцията е най-ефективната стратегия за гарантиране на защитата на правата на човека
safety for patients at Union level, ensuring the protection of donors, and facilitating cooperation between Member States.
безопасност за пациентите на равнище ЕС, осигуряване на защита на донорите и улесняване на сътрудничеството между държавите-членки.
counter-trafficking measures while ensuring the protection of victims;
като същевременно се осигурява защитата на жертвите;
Not persuaded that filling lacunae in the protection of the democratic rule of law by way of an over-extensive interpretation of the Convention is the most effective strategy for ensuring the protection of human rights
Не съм убеден, че попълването на празноти в защитата на демократичното върховенство на закона с помощта на прекомерно разширително тълкуване на Конвенцията е най-ефективната стратегия за гарантиране на защитата на правата на човека
security for patients at Union level, ensuring the protection of donors and facilitating cooperation between Member States.
безопасност за пациентите на равнище ЕС, осигуряване на защита на донорите и улесняване на сътрудничеството между държавите-членки.
mechanisms envisaged for mitigating that risk, ensuring the protection of personal data
механизми за ограничаване на този риск, с които се осигурява защитата на личните данни
income prevent him or her from ensuring the protection of his or her rights.
доходи не му/ѝ позволяват да осигури защитата на своите права.
counter-trafficking measures while ensuring the protection of victims.
като същевременно се осигурява защитата на жертвите;
Hercule III" The general objective of the Hercule III Programme shall be to protect the financial interests of the Union thus enhancing the competitiveness of the Union's economy and ensuring the protection of the taxpayers' money.
Общата цел на програма„Херкулес III“ е защитата на финансовите интереси на Съюза, като по този начин се повишава конкурентоспособността на икономиката на Съюза и се осигурява защита на парите на данъкоплатците.
mechanisms that mitigate this risk, ensuring the protection of personal data
механизми за ограничаване на този риск, с които се осигурява защитата на личните данни
In particular, he welcomes the recognition of data protection as a key element for ensuring the protection of children on the Internet
По-специално той приветства признаването на защитата на данните като ключов елемент за осигуряване на защитата на децата в интернет пространството
OBJECTIVES The general objective of the Hercule III Programme shall be to protect the financial interests of the Union thus enhancing the competitiveness of the Union's economy and ensuring the protection of the taxpayers' money 10.
Общата цел на програма„Херкулес III“ е защитата на финансовите интереси на Съюза, като по този начин се повишава конкурентоспособността на икономиката на Съюза и се осигурява защита на парите на данъкоплатците.
IT service providers, in the course ensuring the protection of data and its lawful processing.
доставчици на ИТ услуги, при осигуряване на защитата на данните и законосъобразното им обработване.
specialities by encouraging the showcasing, and ensuring the protection, of local products such as agricultural
насърчава популяризирането им и гарантира защитата на местните продукти като селскостопанските
Any agreements resulting from this Regulation shall contain provisions ensuring the protection of the Community's financial interest,
Споразумение, произтичащо от решение относно конкретна държава, следва да съдържа разпоредби, които гарантират защитата на финансовите интереси на Съюза,
EU customs legislation in a uniform way, ensuring the protection of the EU's financial interests
митническото законодателство на Съюза по еднакъв начин, гарантирайки защита на финансовите интереси на Съюза
setting out the necessary provisions for the implementation of this participation, in particular, those ensuring the protection of the EU's financial interests
очертаващи необходимостта от разпоредби за прилагането на това участие и по-конкретно такива, осигуряващи защита на интересите на ЕС
Резултати: 61, Време: 0.0635

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български