ESTABLISHED IN A THIRD COUNTRY - превод на Български

[i'stæbliʃt in ə θ3ːd 'kʌntri]
[i'stæbliʃt in ə θ3ːd 'kʌntri]
установен в трета държава
established in a third country
установен в трета страна
established in a third country
установени в трета държава
established in a third country
установено в трета държава
established in a third country
установено в трета страна
established in a third country
установени в трета страна
established in a third country
установената в трета държава
established in a third country

Примери за използване на Established in a third country на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a Member State, the Commission or the Agency may require a manufacturer established in a third country to submit to an inspection as referred to in this Article.
Агенцията могат за изискат да бъде направена проверка на производител, установен в трета страна, както е посочено в параграф 1.
the head office of which is established in a third country, that would, if it were established within the Union,
чието главно управление е установено в трета държава, който би отговарял на определението за институция,
Medals and similar articles of an essentially symbolic nature which are given free of charge by authorities or persons established in a third country, to be presented on the territory of the Community for the same purposes as those referred to in point(b);
Медали и други подобни вещи с подчертано символичен характер, които се предоставят безвъзмездно от органи или лица, установени в трета държава или територия, за да бъдат връчени на територията на Общността по същите поводи, като посочените в буква б.
a competent authority, the Commission or the Agency may require a manufacturer established in a third country to undergo an inspection as referred to in paragraph 1.
Комисията или Агенцията могат за изискат да бъде направена проверка на производител, установен в трета страна, както е посочено в параграф 1.
Whereas the fact that processing is carried out by a person established in a third country must not stand in the way of the protection of individuals provided for in this Directive;
Като имат предвид, че фактът, че обработването на данни се извършва от лице, установено в трета страна, не трябва да възпрепятства защитата на лицата, предвидена от настоящата директива;
A trading venue established in a third country may request access to a CCP established in the Union only if the Commission has adopted a decision in accordance with Article 28(4)
Място на търговия, установено в трета държава, може да поиска достъп до ЦК, установен в Съюза, само ако Комисията е приела решение в съответствие с член 28,
Legal entities established in a third country which is not associated to the Programme are exceptionally eligible to participate where this is necessary for the achievement of the objectives of a given action to ensure the effectiveness of interventions carried out in the Union.
Правни субекти, установени в трета държава, която не е асоциирана към програмата, по изключение имат право да участват в специфични действия, когато това е необходимо за постигането на целите на програмата.
the Agency may require a manufacturer established in a third country to undergo an inspection as referred to in paragraph 1.
агенцията може да изиска на производител, установен в трета страна, да бъде направена инспекция по параграф 1.
Member States shall send the Commission a list of undertakings established in a third country for which payment of the amount in question has or should have been made
следваща годината на плащане, държавите-членки изпращат на Комисията списък на предприятията, установени в трета страна, за които плащането и/или внасянето на съответната сума е извършено
Medals and similar articles of an essentially symbolic nature which are given free of charge by authorities or persons established in a third country to be presented in the customs territory of the Community for the same purposes as those referred to in(b).
Медали и други подобни артикули основно със символично значение, които са предоставени безвъзмездно от органи на трета държава или от лица, установени в трета държава с цел да бъдат връчени със същите цели като посочените в буква б;
(20)… the fact that the processing of data is carried out by a person established in a third country must not stand in the way of the protection of individuals provided for in this Directive;….
(20) като имат предвид, че фактът, че обработването на данни се извършва от лице, установено в трета страна, не трябва да възпрепятства защитата на лицата, предвидена от настоящата директива;
the Agency may require a manufacturer established in a third country to undergo an inspection as referred to in paragraph 1.
Агенцията може да поиска производител, установен в трета страна, да бъде подложен на инспекция съгласно настоящия член.
Where a body established in a third country assigns television broadcasting rights in respect of football matches to taxable persons established in the Community,
Когато установена в трета страна организация даде права за телевизионно излъчване на футболни мачове на данъчно задължени лица, установени в Общността,
A trade repository established in a third country may provide its services and activities to entities
Регистър на транзакции, който е установен в трета държава, може за целите на член 9 да предоставя услуги
A CCP established in a third country can only provide clearing services to clearing members
ЦК, който е установен в трета държава, може да предоставя клирингови услуги на клирингови членове
When the beneficiary is established in a third country, the Commission may agree that a bank or financial institution established in that third
Когато бенефициерът е установен в трета държава, отговорният разпоредител с бюджетни средства може да се съгласи установена в тази трета държава банка
(14) Further transfers of personal data to another controller established in a third country should be permitted only subject to certain conditions,
Следващи трансфери на лични данни до друг администратор, установен в трета страна, се разрешават само при някои условия, по-специално за да гарантират,
When the beneficiary is established in a third country, the EACEA may agree that a bank or financial institution established in that third
Когато бенефициерът е установен в трета държава, отговорният разпоредител с бюджетни средства може да се съгласи установена в тази трета държава банка
that the manufacturer established in a third country is in possession of a certificate of good manufacturing practice issued by a competent authority
че производителят, установен в трета държава, притежава сертификат за добра производствена практика, издаден от компетентен орган,
Legal entities established in a third country which is not associated to the Programme are exceptionally eligible to participate in specific actions where this is necessary for the achievement of the objectives of the Programme
Правни субекти, установени в трета държава, която не е асоциирана към програмата, по изключение имат право да участват в специфични действия, когато това е необходимо за постигането на целите на програмата и когато това не е свързано с допълнителни
Резултати: 82, Време: 0.0719

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български