FACTS OF THE CASE - превод на Български

[fækts ɒv ðə keis]
[fækts ɒv ðə keis]
фактите по случая
facts of the case
facts of the matter
обстоятелствата по случая
circumstances of the case
the facts of the case
обстоятелствата по делото
circumstances of the case
the facts of the case
факти по случая
facts of the case
факти по делото
the facts of the case
обстоятелства по случая
circumstances of the case
the facts of the case

Примери за използване на Facts of the case на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Will depend on the facts of the case.
Не е приложим към фактите по случая.
Establishing the facts of the case;
Установяване на фактите по делото;
We would start by establishing the facts of the case.
Ще започнем с установяването на фактите по случая.
Rule 24: Establishing the facts of the case.
Статия 25: Установяване на фактите по делото.
A statement of the facts of the case, including, if possible,
(в) кратко описание на фактите по случая, включително, ако е възможно,
The facts of the case, as submitted by the parties,
Фактите по делото, както са представени от страните,
A brief statements of the facts of the case, including, if possible,
(в) кратко описание на фактите по случая, включително, ако е възможно,
At this stage, the facts of the case as established by the lower court are no longer subject to discussion.
На този етап фактите по делото, както са установени от по-долустоящия съд, вече не подлежат на разглеждане.
The facts of the case, as established by the lower court,
Фактите по случая, както са установени от низшестоящата юрисдикция,
Obviously you subconsciously sifted through rational facts of the case and processed the most likely scenario.
Очевидно, подсъзнателно си пресяла рационалните факти по случая и си подредила най-вероятния сценарий.
If the facts of the case remain unclear(a‘non liquet' situation),
Ако фактите по делото остават неясни(ситуация„non liquet“),
A brief statement of the facts of the case, including, if possible,
(в) кратко описание на фактите по случая, включително, ако е възможно,
the court having jurisdiction must take into account all the facts of the case, both qualitative and quantitative.
дали това е така, компетентният съд трябва да вземе предвид всички обстоятелства по случая- както в качествено, така и в количествено отношение.
Therefore, when determining whether there has been discrimination, all the facts of the case must be taken into account(1).
Следователно, при определяне дали е имало дискриминация, трябва да се вземат под внимание всички факти по случая(1).
The Court of Cassation does not examine the facts of the case referred to it, but rather its compliance with the law.
Касационният съд не разглежда фактите по делото, с което е сезиран, а по-скоро съответствието му със закона.
Jessica being on the board has nothing to do with the facts of the case.
Това, че Джесика е била във борда няма нищо общо с фактите по случая.
the court has to take into account all the facts of the case, both qualitative and quantitative.
компетентният съд трябва да вземе предвид всички обстоятелства по случая- както в качествено, така и в количествено отношение.
difficult it is to clarify the facts of the case and whether it is necessary to obtain medical reports.
трудно да се изяснят фактите по делото и дали е необходимо да се получат медицински доклади.
In certain circumstances those decisions may be binding on another court, if the facts of the case are similar.
При определени обстоятелства тези решения могат да бъдат задължителни за друг съд, ако фактите по случая са сходни.
the competent court must take into account all the facts of the case, both qualitative and quantitative.
компетентният съд трябва да вземе предвид всички обстоятелства по случая- както в качествено, така и в количествено отношение.
Резултати: 144, Време: 0.0622

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български