FAIR SHARING - превод на Български

[feər 'ʃeəriŋ]
[feər 'ʃeəriŋ]
справедливо споделяне
fair sharing
справедливо разпределение
fair distribution
equitable distribution
fair allocation
just distribution
fair sharing
fair division
equitable allocation
fairly distribute
equitably distributed
справедливото разпределяне
fair sharing
fair distribution
the fair allocation
справедливо поделяне
fair sharing
справедливото споделяне
fair sharing
equitable sharing
справедливо разпределяне
fair distribution
equitable sharing
fairly distributing
fair sharing
equitable distribution
справедливата подялба

Примери за използване на Fair sharing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
its implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications,
посочени в настоящата глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки,
external borders are based on the principle of solidarity and fair sharing of responsibilities between Member States.
външните граници се основават на принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки.
its implementation are to be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications,
тези политики и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки,
their implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications, between the Member States.
посочени в настоящата глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите-членки, включително във финансово отношение.
their implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications,
посочени в настоящата глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите- членки,
their implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications,
глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки,
their implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications,
глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки,
their implementation shall be governed by the principle of solidarity and fair sharing of responsibility, including its financial implications, between Member Nations.
посочени в настоящата глава, и тяхното прилагане се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите-членки, включително във финансово отношение.
Article 80 of the TFEU stipulates that the asylum policy of the EU is governed by the principle of solidarity and a fair sharing of responsibility between the member states.
Член 80 от ДФЕС гласи, че общите политики в областта на убежището, миграцията и външните граници се ръководят от принципа на солидарност и на справедливо разпределение на отговорностите между държавите членки.
A corrective allocation mechanism should be established in order to ensure a fair sharing of responsibility between Member States
Следва да се създаде коригиращ механизъм за разпределение, за да се осигурят справедливо споделяне на отговорността между държавите членки
A corrective allocation mechanism should be established in order to ensure a fair sharing of responsibility between Member States
Следва да се създаде коригиращ механизъм за разпределение, за да се осигурят справедливо споделяне на отговорността между държавите членки
D are possible without a fair sharing of the burden and without the development of common guidelines for the integration of refugees
Г са възможни без справедливо разпределение на бремето и без разработването на общи насоки за интеграция на бежанците
The recast Regulation establishes a corrective mechanism in order to ensure a fair sharing of responsibility between Member States
Следва да се създаде коригиращ механизъм за разпределение, за да се осигурят справедливо споделяне на отговорността между държавите членки
to Article 80 TFEU, solidarity and the fair sharing of responsibility together form the institutional concepts governing the whole range of European policies which,
като институционални понятия солидарността и справедливото разпределяне на отговорностите ръководят всички европейски политики в рамките на Европейското пространство на свобода, сигурност
Explain how to step up solidarity and a fair sharing of responsibility(in compliance with Article 80 TFEU)
Да обясни как да се установи солидарност и да се гарантира справедливо разпределение на отговорността(в съответствие с член 80 от ДФЕС)
A corrective allocation mechanism should be established in order to ensure a fair sharing of responsibility between Member States
Следва да се създаде коригиращ механизъм за разпределение, за да се осигурят справедливо споделяне на отговорността между държавите членки
Whereas Article 80 TFEU puts the principle of solidarity and fair sharing of responsibility at the heart of the whole of the Union system,
Като има предвид, че член 80 от ДФЕС поставя принципа на солидарност и справедливо разпределение на отговорностите в основата на цялата система на Съюза,
the corrective allocation mechanism, so as to enable the mechanism to ensure a fair sharing of the responsibilities by the Member States.
за да може механизмът да гарантира справедливо поделяне на отговорностите между държавите членки.
To deal better with a high number of arrivals and ensure a fair sharing of responsibility, the Commission could propose to amend the Dublin Regulation,
За по-доброто справяне с големия брой пристигащи и за да се осигури справедливото споделяне на отговорността, ЕК може да направи предложение за изменение на регламента от Дъблин
To deal better with a high number of arrivals and ensure a fair sharing of responsibility, the Commission could propose to amend the Dublin Regulation,
големия брой пристигащи и за да се осигури справедливото споделяне на отговорността, ЕК може да направи предложение за изменение на регламента от Дъблин
Резултати: 59, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български