FAR TOO LONG - превод на Български

[fɑːr tuː lɒŋ]
[fɑːr tuː lɒŋ]
твърде дълго
too long
very long
too much
much longer
прекалено дълго
too long
very long
excessively long
too much
so long
much longer
твърде много време
too much time
too long
excessive time
too many hours
много дълго
very long
too long
much longer
really long
long time
long , long
so long
lengthy
много дълго време
very long time
really long time
long , long time
too long
lengthy time
so long
much longer

Примери за използване на Far too long на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have been away from my office far too long.
Отсъствах от офиса прекалено дълго време.
Three years would be far too long.
Три години ще бъде твърде дълго време.
I made myself suffer far too long.
Защото твърде дълго си позволих да страдам.
This region of space has been ignored for far too long.
Този район от космоса е бил игнориран за прекалено дълго време.
The people of Yemen have suffered far too long.
Хората във Венецуела страдаха прекалено дълго.
But it was a long time since he would bedded a woman- far too long.
Отдавна не бе спал с жена- твърде отдавна.
But I have lived far too long.
Но живях твърде дълго.
casual violence for far too long.
ежедневни насилие за прекалено дълго време.
My relationship with my son has been on life support far too long.
Връзката ми със сина ми беше на поддържаща апаратура прекалено дълго.
For a bital element in the natural order of existence has been missing far too long.
Един от елементите на естествения ход на съществуванието е липсвал твърде дълго.
The whales and dolphins have been burdened with this task for far too long.
Делфините и китовете са били обременени с тази задача за прекалено дълго време.
Fiona has been locked away in that tower far too long.
Фиона остана в тази кула твърде дълго.
This corner has been neglected for far too long.
Този район от космоса е бил игнориран за прекалено дълго време.
I have been away far too long.
Нямаше ме твърде дълго.
I stayed in one place far too long.
Бях седяла на едно място прекалено дълго време.
Oh, God, it has been far too long since we danced together.
О, Боже! Това е твърде дълго тъй като играхме заедно.
It's just sheer, unadulterated power, the kind the Charmed Ones have been harbouring far too long.
Просто истинска, чиста сила, която Чародейките са укривали твърде дълго.
After all, a protocol that has been far too long in the making.
В края на краищата това е протокол, който се изработваше твърде дълго.
We have ignored the obvious far too long.
Ала ми се струва, че твърде дълго пропускаме очевидното.
But my children have been spared sight of me far too long.
Но децата ми са пощадени от погледа ми твърде дълго.
Резултати: 153, Време: 0.0553

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български