GONNA SEE - превод на Български

['gɒnə siː]
['gɒnə siː]
ще видя
will see
i see
i will look
i will check
to meet
i saw
i'm gonna see
i'm going to see
i will find out
ще видиш
will see
i see
i will look
i will check
to meet
i saw
i'm gonna see
i'm going to see
i will find out
ще гледаме
i will look
i will try
i would watch
i will be sure
would look
i'm going to see
gonna look
we will watch
gonna see
i'm gonna go watch
ще виждаш
to see
you're gonna be seeing
you're going to see
ще разбереш
you will see
you will realize
you will learn
you will realise
you're gonna find out
you will discover
you would realize
you will figure out
to find out
are you gonna understand
ще видят
will see
i see
i will look
i will check
to meet
i saw
i'm gonna see
i'm going to see
i will find out
ще видим
will see
i see
i will look
i will check
to meet
i saw
i'm gonna see
i'm going to see
i will find out
ще гледам
i will look
i will try
i would watch
i will be sure
would look
i'm going to see
gonna look
we will watch
gonna see
i'm gonna go watch
ще гледа
i will look
i will try
i would watch
i will be sure
would look
i'm going to see
gonna look
we will watch
gonna see
i'm gonna go watch
ли да видиш
to see
to meet
to look
to watch
to check
to view

Примери за използване на Gonna see на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So when are you gonna see Regina again?
И така, кога ще видиш Реджина отново?
Just wondering when we're gonna see that new screenplay of yours.
Чудя се кога ще видя новия ти сценарий.
Because I think we're gonna see a happy client walk out of his new office.
Защото смятам, че след малко ще видим да излиза един усмихнат клиент.
Maybe people are just gonna see this as me cutting in line.
Хората сигурно ще видят да прекрачвам границата.
You're gonna see Mommy very soon.
Скоро ще видиш маминка.
Am I ever gonna see my camera again?
Ще видя ли камерата ми отново?
Gonna see who the top dog is, winning that $50,000 grand prize.
Ще видим кой от отличените състезатели ще спечели голямата награда от$ 50 000.
I think the jury's gonna see this differently.
Мисля, че заседателите ще видят нещата различно.
Gonna see what happens now, bitch!
Сега ще видиш, кучко!
I'm just gonna see if there's anything about her on there.
Ще видя дали има нещо за нея.
Probably gonna see your girl tonight.
Най-вероятно ще видим момичето тази вечер.
But they're just gonna see a man who snapped.
Но те просто ще видят психопат.
You're gonna see all that.
И ти ще видиш всичко това.
I know i'm gonna see your face again.
Надявам се, че ще видя лицето ти отново.
We're gonna see if Billy knows which one to use.
Ще видим, дали Били знае кой от тях да използва.
Knowing that that was the last thing that they were gonna see.
Знаели са, че това ще е последното, което ще видят.
I need you to forget what you're gonna see.
Искам да забравиш това, което ще видиш.
Gonna see my dear mother.
Ще видя бедната си майчица.
We're gonna see if Billy can immediately figure out which one to use.
Ще видим, дали Били може веднага да разбере кой от тях да използва.
And then they're gonna see this.
И след това ще видят това.
Резултати: 287, Време: 0.091

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български