GOTTA MOVE - превод на Български

['gɒtə muːv]
['gɒtə muːv]
трябва да тръгваме
we have to go
gotta go
we should go
we got to go
we need to go
we have to leave
we should get going
we must go
we need to leave
we should leave
трябва да преместим
we need to move
we have to move
we should move
we got to move
we must move
we gotta move
we have to transfer
трябва да действаме
we must act
we need to act
we have to act
we should act
we have to move
we need to move
we must move
we must proceed
we have to work
we gotta move
трябва да вървим
we have to go
we should go
gotta go
we got to go
we need to go
we must go
we have to walk
we must walk
we have to leave
gotta move
трябва да се размърдаме
gotta move
we have to move
трябва да се махнем
we have to get out
we need to get out
we gotta get out
we should get out
we got to get out
we have to leave
we must get out
we must leave
we should leave
we have to go
трябва да се движим
we need to move
we have to move
we must move
we got to move
we gotta move
we should be moving
we need to go
we should walk
we should go
трябва да придвижим
трябва да преместя
i need to move
i have to move
i got to move
i should move
i gotta move
i must move
трябва да се махам
i got to get out
i gotta get out
gotta move
i should get out

Примери за използване на Gotta move на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We have gotta move on this.
Ние имаме трябва да придвижим това.
Reality says we gotta move.
Важното е, че трябва да се движим.
Before placing dogs Notarez, gotta move on.
Преди да пусне кучетата си Нотарез, трябва да се махнем.
Come on, Professor, we gotta move.
Хайде професорке, трябва да вървим.
Alternate side is in effect, so I gotta move the car.
Паркира се от другата страна, и трябва да преместя колата.
Come on, Dennis, we gotta move.
Хайде, Денис, трябва да се движим.
You gotta move all your stuff!
Защото трябва да преместите всичките си неща!
You guys gotta move now!
Вие, момчета, трябва да тръгвате сега!
You gotta move, too.
Вие също трябва да тръгвате.
Manager. You gotta move your car.
Управителю, трябва да си преместиш колата.
Cuffey, you gotta move this wagon!
Къфи, трябва да преместиш този фургон!
If you want to protect yourself, you gotta move now.
Ако искаш да се защитиш, трябва да действаш сега.
Whoever's there, you gotta move this shit.
Който и да е там, трябва да преместите това оттук.
But he's on to you, and you gotta move fast.
Но той те преследва, и трябва да действаш бързо.
Gotta move the party.
Gotta move them.
Трябва да ги преместим.
We just gotta move this.
Трябва да преместим това.
so we gotta move now.
така че трябва да действаме сега.
the donor's life support is fading fast. we gotta move.
жизнените показатели на донора могат да се влошат бързо. трябва да се размърдаме.
I gotta move.'.
О, тя ме гледа, трябва да се махам.
Резултати: 51, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български