HAS BEEN CONCLUDED - превод на Български

[hæz biːn kən'kluːdid]
[hæz biːn kən'kluːdid]
е сключен
is concluded
was signed
is made
was contracted
is entered into
was solemnized
сключването
conclusion
concluding
signing
entering
contracting
е приключила
is over
ended
has finished
completed
finished
has been completed
finalised
had closed
has been concluded
бъде сключен
be concluded
be made
беше сключено
was concluded
was signed
was made
са сключени
were concluded
have been concluded
were signed
were entered into
are contracted
have been made
се сключва
is concluded
is signed
is entered
is made
shall be signed
is contracted
завърши
ended
finished
complete
concluded
graduated
culminated
има сключено
has concluded
has signed
приключване
completion
end
closure
conclusion
close
termination
finalisation
finalization
the closing
completing

Примери за използване на Has been concluded на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The mortgage loan agreement has been concluded by a taxable person and/or by a spouse with whom the said persons have contracted a civil marriage;
Договорът за ипотечния кредит е сключен от данъчно задълженото лице и/или от съпруг/а, с който/която имат сключен граждански брак;
does not mean the sale has been concluded.
изисква от закона и не означава, че продажбата е приключила.
And when the prayer has been concluded, disperse within the land
И щом молитвата завърши, разпръснете се по земята
The quantities of beet or cane for which a delivery contract has been concluded, as well as the corresponding estimated yields of beet or cane
Количествата цвекло или тръстика, за които е сключен договор за доставка, както и съответните прогнозни добиви на цвекло
(2) accepts the Order for execution- at this moment the Sale Agreement has been concluded.
Потвърждение за приемане на поръчката- в този случай договорът за продажба се сключва в деня на потвърждение.
do not mean either sale has been concluded.
изисква от закона и не означава, че продажбата е приключила.
When consideration of an admissible petition has been concluded, it shall be declared closed by a decision of the committee.
Когато завърши разглеждането на допустима петиция, процедурата по разглеждане на петицията се обявява за приключена по решение на комисията.
One of the oldest betting in the history of mankind has been concluded between Cleopatra and her Roman lover Mark Antony.
Един от най-древните облози в историята на човечеството е сключен между Клеопатра и нейния римски любовник Марк Антоний.
The contract has been concluded as a result of a won public order,
Договорът е сключен в резултат на спечелена обществена поръчка,
Allah, Most High, says,“And when the prayer has been concluded, disperse within the land
Заради това Всевишния Аллах казва:„И щом молитвата завърши, разпръснете се по земята
Of APA“the deposit serves as evidence that the contract has been concluded and ensures its execution”.
От ЗЗД„задатъкът служи за доказателство, че е сключен договорът и обезпечава неговото изпълнение“.
(5) Upon placing the order, the User receives an email confirmation that his/her order has been accepted and the contract has been concluded.
(5) При извършване на поръчка, Потребителят получава потвърждение по имейл, че поръчката му е приета и договорът е сключен.
(3) Para 2 shall not be implemented if the contract has been concluded in exercising an obligation under a law.
(3) Алинея 2 не се прилага, ако договорът е сключен в изпълнение на задължение по закон. Чл.
a specifically designated person in whose favour the contract has been concluded.
изрично посоченото от него лице, в чиято полза е сключен договорът.
If by the due date by which the negotiations come to an end no agreement has been concluded, the arrangements initially adopted shall continue to apply in accordance with this Subdivision.
Когато при изтичане на крайния срок за приключване на преговорите споразумение не е сключено, първоначално приетите разпоредби в съответствие със стандартните правила продължават да се прилагат.
Please note: the receipt of this first e-mail does not mean that the agreement has been concluded.
Внимание: получаването на този първи имейл не означава, че е сключено споразумение. Споразумението е сключено при изпращане на имейла с потвърждение на поръчката или при освобождаване на продуктите за доставка.
Where, by the deadline by which the negotiations come to an end, no agreement has been concluded, the arrangements initially adopted in accordance with the standard rules shall continue to apply.
Когато при изтичане на крайния срок за приключване на преговорите споразумение не е сключено, първоначално приетите разпоредби в съответствие със стандартните правила продължават да се прилагат.
(6) When before the Supreme Administrative Court has been concluded an agreement, the court shall confirm it with a definition,
(6) Когато пред Върховния административен съд съда по касационното производство е сключено споразумение, съдът го потвърждава с определение,
A reconciliation agreement has been concluded with representatives of one settlement in Homs Province in the past 24 hours.
За едно денонощия е сключено споразумение за примирие с представители на едно населено място в провинция Хама.
The Commission should only be empowered to adopt Delegated Acts where an international agreement has been concluded, since Parliament's consent will be required in these cases in any case.
Комисията следва да бъде упълномощена единствено да приема делегирани актове, когато е сключено международно споразумение, тъй като в тези случаи Парламентът винаги ще трябва да даде съгласието си.
Резултати: 203, Време: 0.0714

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български