HAS NOTHING TO DO - превод на Български

[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ]
[hæz 'nʌθiŋ tə dəʊ]
няма нищо общо
has nothing to do
doesn't have anything to do
's nothing to do
has nothing in common
there's nothing
няма общо
has nothing to do
there is no general
's nothing to do
there is no common
doesn't have to do
there is no single
's not involved
is unrelated
нямат нищо общо
have nothing to do
have nothing in common
don't have anything to do
are nothing to do
are unrelated
have no connection
нямаше нищо общо
had nothing to do
didn't have anything to do
was nothing to do
there was nothing
had nothing in common
нямам нищо общо
i had nothing to do
i didn't have anything to do
i have nothing in common
's nothing to do
i didn't have nothin
нямат общо
have nothing to do
no general
no connection
have nothing in common

Примери за използване на Has nothing to do на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It has nothing to do but take the drugs.
Той няма какво да прави освен да ползва наркотика.
Free daycare has nothing to do with equality.
Свободните пазарни отношения нямат общо с равнопоставеността.
This has nothing to do with my body image.
Това нямаше нищо общо с представата за тялото ми.
It has nothing to do with the screen image.
Те нямат нищо общо с онзи образ от екрана.
The engagement has nothing to do with me.
Този годеж… нямам нищо общо с него.
It has nothing to do with the salary.
То няма общо със заплатата ти.
However, this has nothing to do with content marketing.
Това обаче няма нищо общо с маркетинговото съдържание.
She has nothing to do with me after all these.
Тя няма какво да прави с мен след всичко това.
Which has nothing to do with me.
Това нямаше нищо общо с мен.
It has nothing to do with any supernatural powers.
Те нямат общо с някакви свръхестествени сили.
Has nothing to do with him.
Нямам нищо общо с него.
It has nothing to do with weakness.
Те нямат нищо общо със слабостта.
Your betrayal has nothing to do with higher value.
Предателството ти няма общо с по-високата стойност.
And it has nothing to do with censorship.
И не, това няма нищо общо с цензурата.
Mr. Marshall has nothing to do with our hotel.
Г- н Маршал няма какво да прави в нашия хотел.
This has nothing to do with anything, I just wanted you to know.
Това нямаше нищо общо с темата, просто исках да го знаете.
Richness that has nothing to do with money.
Богатствата, които нямат нищо общо с парите.
It has nothing to do with me.
Аз нямам нищо общо с нея.
Good and evil has nothing to do with God.
Доброто и злото нямат общо с Бог.
It has nothing to do with salary.
То няма общо със заплатата ти.
Резултати: 5188, Време: 0.0544

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български