HE ORDERED - превод на Български

[hiː 'ɔːdəd]
[hiː 'ɔːdəd]
той нареди
he ordered
he directed
he appointed
he told
he asked
he said
той заповяда
he commanded
he ordered
he told
he bade
поръча
ordered
commissioned
purchase
getting
той нарежда
he ordered
he commands
it instructs
той заповядва
he ordered
he commands
той поръчва
he ordered
he commissioned
той разпореди
he ordered
по негова заповед
on his orders
at his command
at his bidding
чълчил
he ordered
той наредил
he ordered
he instructed
he commanded
he told
той разпоредил

Примери за използване на He ordered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He ordered to develop an attempt on the commander of"Uralmash".
Той разпореди да се направи опит за командир на"Уралмаш".
He ordered every Jew in Kiev to come to the Babi Jar ravine.
Той заповяда, всеки евреин в Киев да иде при равина Babi Jar.
He ordered us to live here.
Той нареди да живеем тук.
In August, he ordered his panzers to swing south.
През август той нарежда на танковете си да свият на юг.
He ordered this Bible.
Поръча тази Библия.
He ordered his men to stand off.
Той заповядва на хората си да отстъпят.
He ordered to turn on his side and bend as much as possible.
Той заповяда да се обърне и да се наведе колкото е възможно повече.
That morning he ordered his soldiers to mark it on their shields.
Той поръчва на войниците си да изпишат този знак на щитовете си.
He ordered me to leave it alone.
Той нареди и на мене да забравя за случая.
After becoming the Pharaoh, he ordered that all symbolic representation of previous gods to eliminated.
Ставайки фараон, той нарежда да се унищожат всички изображения на предишни богове.
He ordered this Bible for Edna.
Поръча тази Библия за Една.
He ordered his servant.
Той заповядва на слугите си.
He ordered that systems are built to extract sugar in France.
По негова заповед са изградени инсталации за извличане на захар във Франция.
When Nero learned about the conspiracy, he ordered Piso to commit suicide.
Когато Нерон научил за плана, той наредил на Писо да се самоубие.
He ordered his soldiers to paint that slogan on their shields.
Той поръчва на войниците си да изпишат този знак на щитовете си.
He ordered fires built against the rock.
Той заповяда да запалим огньове върху скалата.
He ordered a hamburger.
Поръча си хамбургер.
He ordered rigorous patrolling of the anti-tank ditches
Той нарежда непрестанно патрулиране на противотанковите изкопи
He ordered the restoration of the northern statue.
Той нареди възстановяването на северната статуя.
He ordered his men to hang back.
Той заповядва на хората си да отстъпят.
Резултати: 765, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български