HIDING OUT - превод на Български

['haidiŋ aʊt]
['haidiŋ aʊt]
крие
hiding
holds
lies
conceals
poses
secret
keeps
lurking
harbors
harbours
скрит
hidden
concealed
secret
ulterior
underlying
latent
covert
unlisted
stashed
stealth
укрива
hiding
on the run
concealed
refuge
harboring
absconded
a fugitive
hideth
скривалището
hideout
hiding place
hiding
stash
shelter
safe house
lair
hideaway
cache
hiding-place
криел
hiding
concealed
keeping
крият
hide
conceal
pose
hold
keep
lurking
secret
lie
harbor
криеш
hiding
you're keeping
lies
lurking
conceal
укриват
hiding
dodge
on the run
concealing
sheltering
evade
fugitives
скрил
hidden
stashed
concealed
kept
skrill
withheld
hided

Примери за използване на Hiding out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As many as 200,000 North Koreans are hiding out in China.
Според Комитета над 100 000 севернокорейци се укриват в Китай.
Yes, he's probably hiding out on Palmi or Yongeum.
Да, вероятно се крие на остров Палми или на Йонгюм.
You have been hiding out from him there and it's making him very cross.
Криеш се от него тук и това го прави много ядосан.
They say he's hiding out in the cap factory.
Каза, че се е скрил в една сграда, където има фабрика за барети.
The rest of them are probably hiding out in her gall bladder. Do an ultrasound.
Останалите сигурно се крият в жлъчния мехур. Направете ехо.
So this is where you have been hiding out.
Ето къде си се криел.
why are they hiding out?
защо ти е било казано, че те се укриват?
Seems kinda cowardly, hiding out his face, letting us suffer.
Страхливец е, че си крие лицето, а кара нас да страдаме.
Why aren't you hiding out somewhere on a beach with Michael?
Защо не се криеш на някой плаж с Майкъл?
The infected alien that they just discovered is hiding out at Independence Hall!
Заразените извънземни, които са скрити в залата на независимоста!
A blind alley wherever we go. Gaffney turned yellow and is hiding out.
В задънена улица сме, а Гафни се е уплашил и се е скрил.
Informant says Buzzie Burke's hiding out in a flophouse over on Baxter.
Информаторите казаха, че Бъзи Бърк се е криел в къщата над Бакстър.
Do you think that's where the Ahmadis are hiding out?
Мислиш ли, че това е мястото, на което се крият Ахмади?
We were hiding out in England when he found us.
Ние се крие в Англия, когато той ни намери.
You're hiding out, remember?
Ти се криеш, не помниш ли?
Where are these things hiding out?
Нам-къде са скрити тия работи?
At a motel where he would been hiding out.
В мотела, където се е криел.
They may be hiding out.
Може би се крият.
Reagan could be hiding out there.
Може би Рейгън се крие там.
I figured you would be hiding out in Lucas' back seat again.
Смятах, че ще се криеш на задната седалка на Лукас отново.
Резултати: 234, Време: 0.0639

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български