HIGH-PROFILE - превод на Български

високопоставени
senior
high-ranking
high-level
top
high-profile
high ranking
officials
dignitaries
нашумели
high-profile
hot
become
известни
known
famous
some
well-known
certain
renowned
popular
prominent
unknown
notable
важни
important
essential
major
significant
crucial
vital
key
critical
relevant
matter
големи
large
big
major
great
high
huge
significant
massive
vast
extensive
високопрофилни
high-profile
higher-profile
популярни
popular
famous
prominent
високите етажи
high levels
high floors
high-profile
higher echelons
високо-профил
high-profile
високопрофилирани

Примери за използване на High-profile на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
His parents are high-profile.
Родителите му са високопоставени.
Some of her business associates… include a number of high-profile factions.
Някои от нейните бизнес контакти, включително няколко високопрофилни фракции.
I worked as a nanny for some extremely high-profile people, so I know the drill.
Работила съм като детегледачка за някои изключително важни хора, така че знам рутината.
Are taught by high-profile, international experts from the academic
Се преподава от висок профил, международни експерти от академичната
Free Sky battle is a high-profile flight shooting game.
Безплатни Sky битка е високо-профил полет стрелба игра.
I have telephone numbers and information of high-profile colleagues and friends.
Има телефонните номера и информация за високопоставени колеги и приятели.
I want 50 high-profile cosponsors.
Искам 50 нашумели спонсори.
They often become participants in high-profile scandals.
Те често стават участници в големи скандали.
Private equity activity has surged in 2018, following a number of high-profile buyouts.
Активността при сделките с дялов капитал нарасна през 2018 г. след редица високопрофилни изкупувания.
Slade said this case was high-profile, and I think I know why.
Слейд каза този случай е висок профил, и мисля, че знам защо.
The parliament continues to block the prosecution for corruption charges of high-profile politicians.
Парламентът продължава да блокира преследването по обвинения в корупция на високопоставени политици.
He commanded great respect from fellow mathematicians and had many high-profile contacts abroad.
Той заповядал голямо зачитане от колегите математиците и имаше много висок профил контакти в чужбина.
CIU is very high-profile.
КИС е много висок профил.
In late November 2015, a communications equipment business high-profile published its latest products.
В края на ноември 2015 г. комуникации оборудване бизнес висок профил публикува най-новите си продукти.
Rumblings from the Chief is that this one could be high-profile.
Недоволство от главните е, че този човек може да бъде висок профил.
About 12 years ago, there was a high-profile break-in at The Naval Museum of North Carolina.
Преди 12 години имаше голям обир в морския музей на Северна Каролина.
Get security increased at all high-profile targets, especially around Westminster,
Увеличете охраната на известните мишени, особено около Уестминстър,
Since it's a high-profile case.
Това е важен случай.
He's become too high-profile, and you have got evidence that could expose them.
Твърде важен е, а и вие имате доказателства срещу тях.
Every time we get a high-profile case, You know what's gonna happen next.
Всеки път, когато получим важен случай, знаеш какво ще стане.
Резултати: 591, Време: 0.0962

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български