HIGH-SKILLED - превод на Български

висококвалифицирани
highly skilled
highly-qualified
highly qualified
highly trained
high qualified
high-qualified
високо квалифицирани
highly qualified
highly skilled
highly trained
highly-qualified
high qualified
high-skilled
high-qualified
high quality
highly educated
висококвалифицираните
highly skilled
highly-qualified
highly qualified
highly trained
high qualified
high-qualified
висококвалифицирана
highly skilled
highly-qualified
highly qualified
highly trained
high qualified
high-qualified
висококвалифициран
highly skilled
highly-qualified
highly qualified
highly trained
high qualified
high-qualified
високо квалифицирана
highly skilled
highly qualified
high qualified
high-skilled
high quality
highly classified
високо-квалифицирани
highly-qualified
highly-trained
high-qualified
highly qualified
highly-skilled
high-skilled
висока квалификация
high qualification
high skills
highly qualified
high-skilled
highly skilled
high-level qualifications

Примери за използване на High-skilled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
growth of clean energy from renewable energy sources and high-skilled employment.
растеж на чистата енергия от възобновяемите енергиийни източници и висококвалифицирана заетост.
with preference given to high-skilled workers.
като се предпочитат висококвалифицираните работници.
The economist also pointed out that the biggest upward potential for the Chinese economy lies in the massive number of high-skilled and low-cost human resources.
Икономистът посочи също, че най-големият потенциал за китайската икономика се крие в огромния брой висококвалифицирани и евтини човешки ресурси.
Clinical subdivisions of the University provide high-skilled medical help to 40000 patients at the hospital
Клинични подразделения на Университета осигуряват високо квалифицирана медицинска помощ за 40000 пациенти в болница
We want the talent and skill that they are going to bring so it shouldn't matter if that high-skilled person is coming from India,
Ние искаме таланта и неговите умения, които той ще донесе със себе си и няма значение, дали този висококвалифициран човек ще дойде от Индия,
one group of workers described their job as not terribly satisfying or high-skilled.
една група работници описва работата си като не особено удовлетворяваща или висококвалифицирана.
decrease the amount of temporary work visas given to high-skilled immigrant workers?
намали размера на временните работни визи, предоставени на висококвалифицираните работници имигранти?
The UAE has approved a new long-term visa system aimed at attracting international investors and high-skilled professional workers.
Обединените арабски емирства са взели решение да одобрят нова дългосрочна визова система, насочена към привличане на международни инвеститори и висококвалифицирани професионални работници.
Clinical subdivisions of the University provide high-skilled medical help to 40000 patients at hospital
Клинични подразделения на Университета осигуряват високо квалифицирана медицинска помощ за 40000 пациенти в болница
decrease the amount of temporary work visas given to high-skilled immigrant workers?
да намали размера на временни работни визи, дадени на високо-квалифицирани работници имигранти?
In writing.- To make Carbon Technology a practical reality we need to address the shortage of engineers and other high-skilled personnel designing
За да превърнем в реалност нисковъглеродните технологии, трябва да намерим решение на проблема с недостига на инженери и друг висококвалифициран персонал, който проектира
with preference given to high-skilled workers.
като се предпочитат висококвалифицираните работници.
while numbers of low-skilled and high-skilled jobs have risen.
имащи висококвалифицирана и нискоквалифицирана работа, се е увеличил.
Posting also plays an important role in providing specialised, high-skilled services, such as information technology.
Командироването също играе важна роля при предоставянето на специализирани, висококвалифицирани услуги, като информационните технологии например.
Clinical subdivisions of the University provide high-skilled medical help to 40000 patients at hospital
Клинични подразделения на Университета осигуряват високо квалифицирана медицинска помощ за 40000 пациенти в болница
decrease the amount of temporary work visas given to high-skilled immigrant workers?
намалите количеството на визи за временна заетост, дадени на високо-квалифицирани работници имигранти?
decrease the amount of temporary work visas given to high-skilled immigrant workers?
намали размера на временните работни визи, предоставени на висококвалифицираните работници имигранти?
Stresses that the increase in demand in CPS units has the potential to create a large number of high-skilled jobs in the Union;
Подчертава, че нарастването на търсенето на КФС единици има потенциала да създаде голям брой висококвалифицирани работни места в Съюза;
ICT Cluster Bourgas plans to create a Talent Laboratory with a Resource Center to meet the needs of high-skilled employees.
ИКТ Клъстер Бургас планира да създаде лаборатория за таланти с ресурсен център, който да задоволява нуждите на бизнеса от висококвалифицирани служители.
characterised by labour market shortages in certain high-skilled professions.
се характеризира с недостиг на пазара на труда в някои висококвалифицирани професии.
Резултати: 76, Време: 0.0592

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български