HIS REMARKS - превод на Български

[hiz ri'mɑːks]
[hiz ri'mɑːks]
неговите забележки
his remarks
his comments
his observations
изказването си
his speech
his statement
his remarks
his address
my comment
her presentation
his talk
your intervention
неговите коментари
his comments
his remarks
his commentaries
its observations
думите му
his words
he said
his remarks
his speech
his statements
his comments
неговите бележки
his notes
his remarks
речта си
his speech
his address
his talk
his remarks
изявленията му
his statements
his testimonies
his remarks
his comments
his words
своето обръщение
his address
his speech
his conversion
his remarks
its circulation
своите въпроси
their questions
their issues
his remarks
their queries
its affairs

Примери за използване на His remarks на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Several NGOs have condemned his remarks.
Няколко НПО осъдиха неговите забележки.
In view of the recent bankruptcy of General Motors, his remarks are especially pertinent.
С оглед на неотдавнашния фалит на General Motors, неговите забележки са особено уместни.
I had not read his remarks.
не е чел неговите забележки.
His remarks also suggested a possible shift in Belgrade's position.
Изказването му намекна за евентуална промяна в позицията на Белград.
His remarks reflected the growing American paranoia of communism.
Изказванията му отразяват нарастващата американска параноя относно комунизма.
McDonnell should be utterly ashamed of his remarks, and should withdraw them forthwith”.
Макдонел трябва да се срамува изцяло от забележките си и да ги оттегли незабавно”.
The Prime Minister has reaffirmed his remarks in the Parliament and elsewhere.
По-късно министърът повтори думите си и в парламента.
Most of his remarks on Tuesday, however, were directed at his fellow senators.
Посланието на речта му вчера беше основно насочено към съпартийците си.
In his remarks, Jukka Ahtela stressed the importance of the European social model.
В своето изказване Юка Ахтела изтъкна значението на европейския социален модел.
His remarks were welcomed in the three countries,
Неговият коментар бе приветстван в трите страни,
His remarks reportedly raised eyebrows at Macedonian President Branko Crvenkovski's office.
Изказванията му са предизвикали според съобщенията недоумение в канцеларията на македонския президент Бранко Цървенковски.
His remarks were broadcast on Iranian state television.
Речта му бе излъчена пряко по иранската държавна телевизия.
(man) He was blunt in his remarks and he didn't spare Hitler at all.
Той бе прям в своите забележки и не пощади Хитлер изобщо.
Many of his remarks will long be remembered.
А много от неговите изказвания ще се запомнят.
Strike his remarks.
Зачеркнете коментарите му.
During his remarks to the UN Security Council on….
В изказването си по време на извънредното заседание на Съвета за сигурност на ООН в….
In his remarks, Francis didn't mention prejudice against women in the Catholic church.
В коментарите си Франциск не е споменал предразсъдъците към жените в католическата църква.
Gentleman in his remarks upon the speech of the hon.
В коментарите му за речите на великия оратор.
In his remarks, Jessen-Petersen noted the need for progress ahead of the review.
В своето изказване Йесен-Петерсен отбеляза, че е необходимо да се постигне напредък преди прегледа.
John McDonnell should be utterly ashamed of his remarks and withdraw them forthwith.”.
Макдонел трябва да се срамува изцяло от забележките си и да ги оттегли незабавно”.
Резултати: 280, Време: 0.0682

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български