HIS RIGHT OF WITHDRAWAL - превод на Български

[hiz rait ɒv wið'drɔːəl]
[hiz rait ɒv wið'drɔːəl]
правото си на отказ
his right of withdrawal
your right to cancel
his right to withdraw
your right of cancellation
правото си на оттегляне
your right of withdrawal

Примери за използване на His right of withdrawal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the circumstances under which the consumer loses his right of withdrawal;
при които потребителят губи правото си на отказ от договора;
If the consumer exercises his right of withdrawal he shall, before the expiry of the relevant deadline,
Ако потребителят упражни правото си на оттегляне от договора преди изтичането на съответния срок,
that this contract has been fully completed by both parties at the consumer's express request before the consumer exercises his right of withdrawal.
този договор е изпълнен изцяло от двете страни по изричното искане на потребителя, преди потребителят да е упражнил правото си на оттегляне от договора.
If the consumer exercises his right of withdrawal.
Ако потребителят упражни правото си на отказ.
If the customer has exercised his right of withdrawal according to art.
В случай, че потребителят е упражнил правото си да се откаже от стоката, съгласно чл.
The consumer has provided acknowledgement that he thereby loses his right of withdrawal; and.
Ii потребителят е потвърдил, че знае, че по този начин ще загуби правото си на отказ; и.
The Consumer hasn't accepted to lose his Right of Withdrawal while granting consent; or.
Потребителят не е потвърдил, че знае, че, давайки съгласието си, губи правото си на отказ; или.
Reflection period: the period within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
Време за размисъл: периодът, в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
Reflection period: The period within which the consumer may avail himself of his right of withdrawal;
Време за размисъл: периодът, в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
Reflection period: The term within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
Време за размисъл: периодът, в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
(7) When the consumer exercises his right of withdrawal, he does not owe costs for.
Когато потребителят упражни правото си на отказ от договора, той не дължи разходи за.
the term within which the consumer can call on his right of withdrawal;
в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
The period within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
the period within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
Withdrawal period: a time limit within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
Време за размисъл: периодът, в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
the term within which the consumer can make use of his right of withdrawal;
в рамките на който потребителят може да се възползва от правото си на отказ;
(c) contracts whose performance has been fully completed by both parties at the consumer's express request before the consumer exercises his right of withdrawal.
Договори, чието изпълнение е напълно приключено от двете страни по изричното искане на потребителя, преди потребителят да е упражнил правото си на оттегляне от договора.
If the customer exercises his right of withdrawal within 30 days of receipt of goods,
Ако Клиентът упражняват правото си на едностранен отказ на договора в рамките на 30 дни от получаване на стоката,
I am also not opposed to the extension of the withdrawal period to one year if the consumer was not informed of his right of withdrawal(Amendment 116).
Не съм против и срокът за отказ да се удължи на една година, ако потребителят не е уведомен за правото му на отказ(изменение 116).
If the Internet User wishes to exercise his right of withdrawal- in compliance with the terms and conditions laid down in Article 5-,
Ако потребителят желае да заяви правото си на отказ от договора от разстояние в съответствие с разпоредбите на законодателството и условията,
Резултати: 155, Време: 0.0468

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български