RIGHT OF ASYLUM - превод на Български

[rait ɒv ə'sailəm]
[rait ɒv ə'sailəm]
право на убежище
right of asylum
entitled to asylum
правото на убежище
right of asylum
entitled to asylum

Примери за използване на Right of asylum на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Friedrich Merz, went as far as to question the right of asylum as it is written in the constitution.
Мерц дори постави под въпрос правото на убежище по начина, по който фигурира в конституцията.
Right of asylum and legal status of the citizens of states not belonging to the European Union;
Правото на убежище и правното положение на гражданите на държавите, които не са част от Европейския съюз;
Evidently the right of asylum is given a wider interpretation in the U.S.A. than in our country.
Очевидно правото на убежище има по-широко тълкуване в САЩ, отколкото в нашата страна.
This shall be without prejudice to the application of special provisions concerning the right of asylum and to international protection or the issue of long-stay visas.
Това не накърнява прилагането на специални разпоредби относно правото на убежище и международна закрила или относно издаването на визи за дългосрочно пребиваване.
Law 12/2009, of 30 October 2009, regulating the right of asylum and subsidiary protection in Spain.
Право на убежище Закон 12/2009, от 30 октомври, уреждащ правото на убежище и на..
Evidently these emigrants enjoy the right of asylum, which also exists in the United States.
Очевидно тези имигранти се ползват от правото на убежище, което съществува и в Съединените щати.
Germany and France expect all member states implement fully the right of asylum," Merkel said after meeting with the French president.
Германия и Франция очакват всички държави членки да прилагат напълно правото за убежище", заяви Меркел след срещата си с френския президент.
Cities of refuge in the Old Testament referred to towns in Israel where those who unintentionally killed someone could claim the right of asylum.
Градовете за прибежище в Стария Завет се отнасят за градове в Израел, където тези, които неумишлено са убили някого, могат да искат правото за убежище.
I should rather say'those who have the right of asylum', because'who request' is too dangerous, as there is the risk that anyone can request the right of asylum.
Аз по-скоро бих казал:"тези, които имат право на убежище", защото"които поискат" е прекалено опасно, тъй като съществува рискът от това всеки да може да поиска право на убежище.
We must ensure that the organised people traffickers do not have the opportunity to make billions of euro in profit out of people's fates as a result of our right of asylum.
Трябва да гарантираме, че организираните трафиканти на хора няма да имат възможност да спечелят милиони евро от страданията на хората като резултат от нашето право на убежище.
The right of asylum shall be guaranteed with due respect for the rules of the Geneva Convention of 28 July 1951
Правото на убежище се гарантира при надлежното спазване на правилата на Женевската конвенция от 28 юли 1951 г. и на Протокола от 31 януари
hostage-taking, the right of asylum and nationality.
вземане на заложници, право на убежище и гражданство.
hostage-taking, the right of asylum and nationality.
вземане на заложници, право на убежище и гражданство.
has the right of asylum under conditions established by law.
има право на убежище на територията на Републиката според условията, установени от закона.
drawing up proposals to grant authorisation or permits to remain in Spain in accordance with legislation governing the right of asylum.
е натоварена с изготвянето на предложения за издаване на разрешения за пребиваване в Испания в съответствие със законодателството в областта на правото на убежище.
health or to decisions on the right of asylum and on immigration.
към решенията по въпросите на правото на убежище или имиграция.
asking the European Office for strong support to implement the right of asylum, including provision for support in terms of border staff training and improving European asylum mechanisms.
изискаме от европейското представителство силна подкрепа за изпълнение на правото на убежище, включително разпоредба за подкрепа по отношение на обучение на граничния персонал и подобряване на европейските механизми за получаване на убежище..
I will not do so, however, without saying with great feeling that I am not unmoved by the fact that the person who chaired this debate enjoyed the right of asylum because of the generosity and hospitality of the governments
Преди да го направя обаче, искам да кажа, че не съм безразличен към факта, че председателстващият това разискване се възползва от правото на убежище благодарение на щедростта
Next came the general recognition of the right of asylum;
Следващото беше признаването на право на убежище;
Persons persecuted for political reasons enjoy the right of asylum.
Лицата, преследвани по политически причини, имат право на убежище“.
Резултати: 1319, Време: 0.041

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български